Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
interlude: a message
Zwischenspiel: eine Botschaft
All
people
want
is
to
be
able
to
Alle
Menschen
wollen
nur
in
der
Lage
sein
Step
into
motions
and
step
into
feelings
Sich
in
Abläufe
und
Gefühle
zu
stürzen
I've
come
here
to
tell
you
to
put
off
those
things
Ich
bin
hierher
gekommen,
um
dir
zu
sagen,
diese
Dinge
abzulegen
And
step
into
the
reality
of
the
Kingdom
of
Heaven
on
this
earth
Und
in
die
Realität
des
Himmelreichs
auf
dieser
Erde
einzutreten
Like
it
or
not,
it
doesn't
matter
Ob
es
dir
gefällt
oder
nicht,
es
spielt
keine
Rolle
The
truth
is
a
truth
Die
Wahrheit
ist
die
Wahrheit
And
I've
come
to
reign
supreme
in
your
hearts
and
your
mind
Und
ich
bin
gekommen,
um
in
deinen
Herzen
und
deinem
Verstand
souverän
zu
herrschen
To
give
you
things
You
could
never
dream
about
Um
dir
Dinge
zu
geben,
von
denen
du
niemals
träumen
könntest
Person
per
person,
Person
für
Person,
Individually
selected
for
my
Kingdom
and
my
hand
and
my
will
Individuell
ausgewählt
für
mein
Königreich
und
meine
Hand
und
meinen
Willen
No,
I
have
not
forgotten
the
things
I
have
spoken
to
you
Nein,
ich
habe
die
Dinge
nicht
vergessen,
die
ich
zu
dir
gesprochen
habe
Trust
me
in
the
process
Vertrau
mir
in
diesem
Prozess
And
I
wanna
bring
you
to
Und
ich
will
dich
dorthin
bringen
Exactly
where
you
need
to
be
Genau
dorthin,
wo
du
sein
musst
If
only
you
stop
looking
to
the
pain
to
be
your
god
Wenn
du
nur
aufhörst,
den
Schmerz
als
deinen
Gott
anzusehen
Stop
looking
for
the
circumstances
to
be
your
god
Hör
auf,
die
Umstände
als
deinen
Gott
anzusehen
And
instead
look
to
me
Und
stattdessen
auf
mich
schaust
Look
to
my
face
by
simply
setting
your
focus
on
me,
Schau
auf
mein
Angesicht,
indem
du
einfach
deinen
Fokus
auf
mich
richtest,
All
things
will
begin
to
become
clear
Alle
Dinge
werden
anfangen,
klar
zu
werden
And
my
life
will
be
placed
inside
of
you
Und
mein
Leben
wird
in
dich
hineingelegt
werden
The
resting
place
of
my
love
becoming
the
source
and
root
of
your
life
Der
Ruheort
meiner
Liebe
wird
zur
Quelle
und
Wurzel
deines
Lebens
You
know
it's
Du
weißt,
es
ist
Bright
when
we
movin'
in
Hell,
wenn
wir
loslegen
I
got
my
crucifix
Ich
hab
mein
Kruzifix
God
always
working,
you
see
the
signs
like
the
Eucharist
Gott
arbeitet
immer,
du
siehst
die
Zeichen
wie
die
Eucharistie
I
know
that
knowing
God
is
truly
life,
so
I'm
choosin'
it
Ich
weiß,
dass
Gott
zu
kennen
wahres
Leben
ist,
also
wähle
ich
es
Try
to
get
used
to
it
Versuch,
dich
daran
zu
gewöhnen
I
gave
my
fear
to
God
and
really
I
couldn't
do
it
since
Ich
gab
meine
Angst
Gott,
denn
ehrlich,
ich
konnte
es
allein
nicht
schaffen
You
really
wanna
grow
then
watch
the
crew
that
you
movin'
with
Wenn
du
wirklich
wachsen
willst,
dann
achte
auf
die
Crew,
mit
der
du
unterwegs
bist
Im
talking
with
the
Lord
to
turn
my
eyes
from
the
foolishness
Ich
spreche
mit
dem
Herrn,
damit
er
meine
Augen
vom
Törichten
abwendet
He
said
the
harvest
ready
so
go
out
for
the
fruits
Er
sagte,
die
Ernte
ist
bereit,
also
geh
raus
für
die
Früchte
I'm
done
with
staying
on
the
surface
Ich
bin
fertig
damit,
an
der
Oberfläche
zu
bleiben
Let's
get
down
to
the
root
of
it
Lass
uns
zur
Wurzel
der
Sache
vordringen
I
know
it's
really
simple
so
I
stick
to
the
rudiment
Ich
weiß,
es
ist
wirklich
einfach,
also
halte
ich
mich
ans
Fundament
He
gonna
be
true
to
it
Er
wird
dem
treu
sein
I'm
walking
everyday,
He
gave
the
armor,
I'm
suited
in
Ich
gehe
jeden
Tag,
Er
gab
die
Rüstung,
ich
bin
darin
gekleidet
The
purpose
of
my
life
is
not
to
run
from
the
pain
Der
Zweck
meines
Lebens
ist
nicht,
vor
dem
Schmerz
davonzulaufen
Cuz
when
it
rains
He
didn't
cause
it
but
He's
making
a
tool
of
it
Denn
wenn
es
regnet,
hat
Er
es
nicht
verursacht,
aber
Er
macht
ein
Werkzeug
daraus
I'm
talking
with
the
Lord
to
turn
my
eyes
from
the
foolishness
Ich
spreche
mit
dem
Herrn,
damit
er
meine
Augen
vom
Törichten
abwendet
He
said
the
harvest
is
ready
so
go
out
for
the
fruits
Er
sagte,
die
Ernte
ist
bereit,
also
geh
raus
für
die
Früchte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sajan Nauriyal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.