Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya-yah,
ya-yah,
ya-yah
Ya-yah,
ya-yah,
ya-yah
Ya-yah,
ya-yah
Ya-yah,
ya-yah
You
just
put
the
past
right
back
behind
me
Du
hast
die
Vergangenheit
gerade
hinter
mich
gelegt
Runnin'
toward
the
future,
You
revive
me
Laufe
in
die
Zukunft,
Du
belebst
mich
wieder
Know
You're
with
me
anywhere
that
I
be
Weiß,
Du
bist
bei
mir,
wo
immer
ich
bin
How
great
a
grace
that's
ever
gonna
find
me
Welch
große
Gnade,
die
mich
je
finden
konnte
You
gave
me
life
Du
gabst
mir
Leben
Now
You're
my
reason
why
Jetzt
bist
Du
mein
Grund
warum
I
put
my
hands
in
the
sky
Ich
hebe
meine
Hände
zum
Himmel
I
know
this
love
be
Your
shine
Ich
weiß,
diese
Liebe
ist
Dein
Glanz
When
I'm
with
You
I'm
right
Wenn
ich
bei
Dir
bin,
ist
es
richtig
I
just
trust,
I
don't
strive
Ich
vertraue
einfach,
ich
mühe
mich
nicht
ab
Now
I'm
barely
in
touch
Jetzt
bin
ich
kaum
noch
verbunden
God,
I
lift
up
my
eyes
Gott,
ich
erhebe
meine
Augen
You
lift
my
eyes
up
to
the
sky
Du
hebst
meine
Augen
zum
Himmel
empor
You
love
much
more
than
I
could
find
Du
liebst
viel
mehr,
als
ich
finden
könnte
You
save
my
life
Du
rettest
mein
Leben
You
come
through
every
single
time
Du
bist
jedes
einzelne
Mal
zur
Stelle
I
see
the
light
Ich
sehe
das
Licht
I
see
the
light
Ich
sehe
das
Licht
You
lift
my
eyes
up
to
the
sky
Du
hebst
meine
Augen
zum
Himmel
empor
You
love
much
more
than
I
could
find
Du
liebst
viel
mehr,
als
ich
finden
könnte
You
save
my
life
Du
rettest
mein
Leben
You
come
through
every
single
time
Du
bist
jedes
einzelne
Mal
zur
Stelle
I
see
the
light
Ich
sehe
das
Licht
I
see
the
light
Ich
sehe
das
Licht
I
been
walkin'
in
Your
love,
no
lack
Ich
bin
in
Deiner
Liebe
gewandelt,
kein
Mangel
Made
a
way
of
walkin'
in
Your
blood,
so
[?]
Einen
Weg
geschaffen,
in
Deinem
Blut
zu
wandeln,
so
[?]
I
ain't
ever
even
gonna
run
those
[?]
Ich
werde
niemals
diese
[?]
verfolgen
You
the
preposition
high
above,
no
cap
Du,
der
hoch
darüber
thront,
ganz
ehrlich
Faithful
to
the
end,
You
never
turn
Your
back,
no
Treu
bis
zum
Ende,
Du
kehrst
niemals
Deinen
Rücken
zu,
nein
You
[?]
I
can't
earn
no
plaque,
no
Du
[?]
ich
kann
keine
Plakette
verdienen,
nein
You
never
waste
Your
time,
yeah
Du
verschwendest
nie
Deine
Zeit,
ja
You
really
stay
in
Your
prime,
yeah
Du
bleibst
wirklich
in
Deiner
Bestform,
ja
Anywhere
I
am
You
find
me
Wo
immer
ich
bin,
Du
findest
mich
Love
worth
more
than
diamonds
Liebe,
mehr
wert
als
Diamanten
Hold
me
in
so
tightly
Hältst
mich
so
fest
[?]
You'll
be
by,
yeah
[?]
Du
wirst
da
sein,
ja
You
give
me
peace
of
mind,
yeah
Du
gibst
mir
Seelenfrieden,
ja
Peace
of
mind
Seelenfrieden
You
lift
my
eyes
up
to
the
sky
Du
hebst
meine
Augen
zum
Himmel
empor
You
love
much
more
than
I
could
find
Du
liebst
viel
mehr,
als
ich
finden
könnte
You
save
my
life
Du
rettest
mein
Leben
You
come
through
every
single
time
Du
bist
jedes
einzelne
Mal
zur
Stelle
I
see
the
light
Ich
sehe
das
Licht
I
see
the
light
Ich
sehe
das
Licht
You
said
let
go
Du
sagtest,
lass
los
I
ain't
gotta
stress,
no
Ich
muss
mich
nicht
stressen,
nein
Put
it
to
the
side
because
You
only
got
the
best
move
Leg
es
beiseite,
denn
Du
hast
nur
den
besten
Zug
I'm
a
vessel
Ich
bin
ein
Gefäß
You
ain't
ever
left,
no
Du
bist
niemals
gegangen,
nein
Faithful
to
the
end,
every
day
Your
blessing
fresco
Treu
bis
zum
Ende,
jeden
Tag
Dein
Segen
frisch
Your
blood
in
my
veins
Dein
Blut
in
meinen
Adern
I'm
all
done
with
my
chains
Ich
bin
fertig
mit
meinen
Ketten
All
my
fear
out
of
range
All
meine
Angst
außer
Reichweite
I
will
walk
in
Your
ways
Ich
werde
auf
Deinen
Wegen
wandeln
Nothin'
toppin'
Your
name
Nichts
übertrifft
Deinen
Namen
Nothin'
boxin'
Your
frame
Nichts
grenzt
Dich
ein
I
get
lost
in
Your
grace
Ich
verliere
mich
in
Deiner
Gnade
'Cause
Your
love
overcame
Denn
Deine
Liebe
hat
überwunden
You
lift
my
eyes
up
to
the
sky
Du
hebst
meine
Augen
zum
Himmel
empor
You
love
much
more
than
I
could
find
Du
liebst
viel
mehr,
als
ich
finden
könnte
You
save
my
life
Du
rettest
mein
Leben
You
come
through
every
single
time
Du
bist
jedes
einzelne
Mal
zur
Stelle
I
see
the
light
Ich
sehe
das
Licht
I
see
the
light
Ich
sehe
das
Licht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sajan Nauriyal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.