Paroles et traduction en allemand Sajfer - G Shock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moj
blok,
G
Shock
Mein
Block,
G
Shock
I
ko
crni
dat'
ću
sat
Und
wenn
du
schwarz
bist,
geb'
ich
dir
'ne
Uhr
Brate
i
rođena
majka
me
zove
Sajfa
Bruder,
sogar
meine
eigene
Mutter
nennt
mich
Sajfa
Kad
tad,
krajem
rolat'
ću
Cayman
Früher
oder
später
werd'
ich
'nen
Cayman
fahren
Ili
bam
bam,
ali
nikada
nazad
Oder
bam
bam,
aber
niemals
zurück
Tu
čitav
hood
je,
pa
svi
u
krug
je
Der
ganze
Hood
ist
hier,
also
alle
im
Kreis
Nije
Jamajka,
Albanka
je
ali
boom
je
Es
ist
nicht
Jamaika,
sie
ist
Albanerin,
aber
sie
ist
der
Boom
Crveno-zelene
Gucci,
Versace
blue
je
Rot-grünes
Gucci,
Versace
ist
blau
O
nama
bruje,
kariran
Lou
je
Sie
reden
über
uns,
kariertes
Lou
U
ulici
BMW
mat
je
parkiran
In
der
Straße
ist
ein
BMW
in
matt
geparkt
Sa
nama
bebe
Kim
Kardashian
Bei
uns
sind
Babes
wie
Kim
Kardashian
Skine
se
lagano
i
krene
lavina
Sie
zieht
sich
langsam
aus
und
eine
Lawine
beginnt
Vrela
ko
Kairo,
zavodi
ko
magija
Heiß
wie
Kairo,
verführt
wie
Magie
A
svaki
dan
nam
sunce
s'ja
Und
jeden
Tag
scheint
uns
die
Sonne
Svi
moji
ljudi
korak
su
do
uspjeha
jajaj
Alle
meine
Leute
sind
einen
Schritt
vom
Erfolg
entfernt,
jajaj
Kad
je
vani
tmuran
dan
Wenn
es
draußen
trüb
ist
Mi
obojimo
sivi
januar
Färben
wir
den
grauen
Januar
A
svaki
dan
nam
sunce
s'ja
Und
jeden
Tag
scheint
uns
die
Sonne
Svi
moji
ljudi
korak
su
do
uspjeha
jajaj
Alle
meine
Leute
sind
einen
Schritt
vom
Erfolg
entfernt,
jajaj
Kad
je
vani
tmuran
dan
Wenn
es
draußen
trüb
ist
Mi
obojimo
sivi
januar
Färben
wir
den
grauen
Januar
Na
zlo
me
navodi,
s
njom
blok
i
lavovi
Sie
verführt
mich
zum
Bösen,
mit
ihr
der
Block
und
die
Löwen
Tom
Ford
zavara
trag,
ko
kad
Gun-ovi
Tom
Ford
verwischt
die
Spur,
wie
wenn
Guns
Preko
oka
znao
bi,
ko
god
da
krao
bi
Über
das
Auge
wüsste
ich,
wer
auch
immer
gestohlen
hat
Ova
mala
je
ko
Naomi,
al
moja
je
žao
mi
Dieses
Mädchen
ist
wie
Naomi,
aber
sie
gehört
mir,
tut
mir
leid
S
ulice
smo
došli,
slova
po
koži
Wir
kamen
von
der
Straße,
Buchstaben
auf
der
Haut
Ožiljci,
snovi,
pa
opet
ponovi
Narben,
Träume,
und
dann
wiederhole
es
Spavali
smo
dane,
al'
slabo
po
noći
Wir
haben
tagsüber
geschlafen,
aber
nachts
kaum
Nekad
brojali
smo
rane,
to
danas
su
novci
Früher
zählten
wir
Wunden,
heute
ist
es
Geld
Gledam
braću
tu
sa
strane,
to
danas
su
borci
Ich
sehe
meine
Brüder
hier
an
der
Seite,
heute
sind
sie
Kämpfer
Juče
krug
po
kraju,
danas
krug
po
Monzi
Gestern
eine
Runde
um
den
Block,
heute
eine
Runde
in
Monza
Samo
skupo
nosim,
mene
skupo
loži
Ich
trage
nur
teure
Sachen,
teure
Sachen
machen
mich
an
Uspjeh
tu
pomnoži,
Bože
dobro
smo
prošli
Multipliziere
hier
den
Erfolg,
Gott,
wir
haben
es
gut
überstanden
A
svaki
dan
nam
sunce
s'ja
Und
jeden
Tag
scheint
uns
die
Sonne
Svi
moji
ljudi
korak
su
do
uspjeha
jajaj
Alle
meine
Leute
sind
einen
Schritt
vom
Erfolg
entfernt,
jajaj
Kad
je
vani
tmuran
dan
Wenn
es
draußen
trüb
ist
Mi
obojimo
sivi
januar
Färben
wir
den
grauen
Januar
A
svaki
dan
nam
sunce
s'ja
Und
jeden
Tag
scheint
uns
die
Sonne
Svi
moji
ljudi
korak
su
do
uspjeha
jajaj
Alle
meine
Leute
sind
einen
Schritt
vom
Erfolg
entfernt,
jajaj
Kad
je
vani
tmuran
dan
Wenn
es
draußen
trüb
ist
Mi
obojimo
sivi
januar
Färben
wir
den
grauen
Januar
(Sivi
januar)
(Grauer
Januar)
(Sivi
januar)
(Grauer
Januar)
A
svaki
dan
nam
sunce
s'ja
Und
jeden
Tag
scheint
uns
die
Sonne
Svi
moji
ljudi
korak
su
do
uspjeha
jajaj
Alle
meine
Leute
sind
einen
Schritt
vom
Erfolg
entfernt,
jajaj
Kad
je
vani
tmuran
dan
Wenn
es
draußen
trüb
ist
Mi
obojimo
sivi
januar
Färben
wir
den
grauen
Januar
A
svaki
dan
nam
sunce
s'ja
Und
jeden
Tag
scheint
uns
die
Sonne
Svi
moji
ljudi
korak
su
do
uspjeha
jajaj
Alle
meine
Leute
sind
einen
Schritt
vom
Erfolg
entfernt,
jajaj
Kad
je
vani
tmuran
dan
Wenn
es
draußen
trüb
ist
Mi
obojimo
sivi
januar
Färben
wir
den
grauen
Januar
(Sivi
januar)
(Grauer
Januar)
(Sivi
januar)
(Grauer
Januar)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adnan Niksic
Album
G Shock
date de sortie
04-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.