Paroles et traduction Wajid feat. Shreya Ghoshal - Dhadhang Dhang
Dhadhang Dhang
Dhadhang Dhang
चिकनी
कमर
पे
तेरी
मेरा
दिल
फिसल
गया,
हाए!
Your
sleek
waist
made
my
heart
stumble,
oh!
हे,
चिकनी
कमर
पे
तेरी
मेरा
दिल
फिसल
गया
Hey,
your
sleek
waist
made
my
heart
stumble
Strongly
ये
जादू
तेरा
मुझपे
चल
गया
strongly
Your
magic
has
beguiled
me
हे!
चिकनी
कमर
पे
तेरी
मेरा
दिल
फिसल
गया
Hey!
your
sleek
waist
made
my
heart
stumble
Strongly
ये
जादू
तेरा
मुझपे
चल
गया
strongly
Your
magic
has
beguiled
me
जादू
ये
चल
गया,
मेरा
दिल
फिसल
गया
Your
magic
has
beguiled
me,
my
heart
has
stumbled
ओ
darling
तू
पहले
से
कितना
बदल
गया
O
darling,
how
much
you've
changed
Strongly
ये
जादू
तेरा
मुझपे
चल
गया
strongly
Your
magic
has
beguiled
me
तेरी
मेरी
ये
जोड़ी
जमेगी
Our
pair
will
get
along
अपने
love
की
कहानी
बनेगी
Our
love
story
will
be
legendary
तुझको
नखरे
उठाने
पड़ेंगे
You'll
have
to
throw
tantrums
सारे
चक्कर
भुलाने
पड़ेंगे
You'll
have
to
forget
all
those
tricks
मुझे
सारे
फ़ंडे
हैं
आते
I
know
all
the
tricks
हाँ,
लोग
किस
तरह
लड़की
पटाते
Yes,
how
people
flirt
हो,
तूने
आँखों
से
नींदे
उड़ा
दी
Oh,
you've
made
my
eyes
sleepless
सोई-सोई
सी
धड़कन
जगा
दी
You've
awakened
my
sleeping
heartbeat
जादू
ये
चल
गया,
मेरा
दिल
फिसल
गया
Your
magic
has
beguiled
me,
my
heart
has
stumbled
ओ
darling
तू
पहले
से
कितना
बदल
गया
O
darling,
how
much
you've
changed
Strongly
ये
जादू
तेरा
मुझपे
चल
गया
strongly
Your
magic
has
beguiled
me
पहले-पहले
तो
ज़िद
पे
अड़ी
तू
At
first,
you
were
stubborn
हाँ,
सुनले
पटना
की
ऐ
फुलझड़ी
तू
Yes,
listen
to
me,
Patna's
beautiful
firecracker
हो
मैंने
चुटकी
में
तुझको
पटाया
Oh,
I
charmed
you
in
a
heartbeat
हो
तेरे
नखरों
को
झट
से
वटाया,
चल
Oh,
I've
mended
your
tantrums,
come
on
Rowdy
तुझको
बोले
ज़माना
The
world
calls
you
Rowdy
काम
तेरा
ये
टोपी
फिराना
Your
job
is
to
wear
your
hat
मैं
ये
जानूँ
के
तू
है
खिलाड़ी
I
know
you're
a
player
तेरी
नीयत
भी
अब
मैंने
ताड़ी
I've
also
tapped
your
intentions
जादू
ये
चल
गया,
मेरा
दिल
फिसल
गया
Your
magic
has
beguiled
me,
my
heart
has
stumbled
ओ
darling
तू
पहले
से
कितना
बदल
गया
O
darling,
how
much
you've
changed
Strongly
ये
जादू
तेरा
मुझपे
चल
गया
strongly
Your
magic
has
beguiled
me
हे!
चिकनी
कमर
पे
तेरी
मेरा
दिल
फिसल
गया
Hey!
your
sleek
waist
made
my
heart
stumble
Strongly
ये
जादू
तेरा
मुझपे
चल
गया
strongly
Your
magic
has
beguiled
me
जादू
ये
चल
गया,
मेरा
दिल
फिसल
गया
Your
magic
has
beguiled
me,
my
heart
has
stumbled
ओ
darling
तू
पहले
से
कितना
बदल
गया
O
darling,
how
much
you've
changed
Strongly
ये
जादू
तेरा
मुझपे
चल
गया
strongly
Your
magic
has
beguiled
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wajid Khan, Sajid Khan, Faiz Anwar Qureshi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.