Sajid - Wajid, Shreya Ghoshal & Wajid Khan - Dhadhang Dhang (From "Rowdy Rathore") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sajid - Wajid, Shreya Ghoshal & Wajid Khan - Dhadhang Dhang (From "Rowdy Rathore")




Dhadhang Dhang (From "Rowdy Rathore")
Dhadhang Dhang (From "Rowdy Rathore")
चिकनी कमर पे तेरी मेरा दिल फिसल गया, हाए!
Your sleek waist caused my heart to slip, oh!
हे, चिकनी कमर पे तेरी मेरा दिल फिसल गया
Oh, your sleek waist caused my heart to slip
Strongly ये जादू तेरा मुझपे चल गया
Strongly this magic of yours cast its spell on me
हे! चिकनी कमर पे तेरी मेरा दिल फिसल गया
Oh! your sleek waist caused my heart to slip
Strongly ये जादू तेरा मुझपे चल गया
Strongly this magic of yours cast its spell on me
जादू ये चल गया, मेरा दिल फिसल गया
This magic has me under its spell, caused my heart to slip
darling तू पहले से कितना बदल गया
Oh darling, how much you've changed from before
Strongly ये जादू तेरा मुझपे चल गया
Strongly this magic of yours cast its spell on me
तेरी मेरी ये जोड़ी जमेगी
Our pairing is destined to be a match made in heaven
अपने love की कहानी बनेगी
Our love story will be legendary
तुझको नखरे उठाने पड़ेंगे
You'll have to let go of your capricious ways
सारे चक्कर भुलाने पड़ेंगे
You'll have to forget all this running around
मुझे सारे फ़ंडे हैं आते
I know all the tricks
हाँ, लोग किस तरह लड़की पटाते
Yes, how to woo a girl
हो, तूने आँखों से नींदे उड़ा दी
Oh, you've robbed me of sleep with your eyes
सोई-सोई सी धड़कन जगा दी
You've awakened my heart that lay dormant
जादू ये चल गया, मेरा दिल फिसल गया
This magic has me under its spell, caused my heart to slip
darling तू पहले से कितना बदल गया
Oh darling, how much you've changed from before
Strongly ये जादू तेरा मुझपे चल गया
Strongly this magic of yours cast its spell on me
पहले-पहले तो ज़िद पे अड़ी तू
At first, you were persistent in your stubbornness
हाँ, सुनले पटना की फुलझड़ी तू
Listen up, you firecracker from Patna
हो मैंने चुटकी में तुझको पटाया
Oh, I wooed you in the blink of an eye
हो तेरे नखरों को झट से वटाया, चल
Oh, I quickly put an end to your tantrums, come on
Rowdy तुझको बोले ज़माना
The world will call you Rowdy
काम तेरा ये टोपी फिराना
Your job is to strut around
मैं ये जानूँ के तू है खिलाड़ी
I know you're a player
तेरी नीयत भी अब मैंने ताड़ी
I've also figured out your intentions
जादू ये चल गया, मेरा दिल फिसल गया
This magic has me under its spell, caused my heart to slip
darling तू पहले से कितना बदल गया
Oh darling, how much you've changed from before
Strongly ये जादू तेरा मुझपे चल गया
Strongly this magic of yours cast its spell on me
हे! चिकनी कमर पे तेरी मेरा दिल फिसल गया
Oh! your sleek waist caused my heart to slip
Strongly ये जादू तेरा मुझपे चल गया
Strongly this magic of yours cast its spell on me
जादू ये चल गया, मेरा दिल फिसल गया
This magic has me under its spell, caused my heart to slip
darling तू पहले से कितना बदल गया
Oh darling, how much you've changed from before
Strongly ये जादू तेरा मुझपे चल गया
Strongly this magic of yours cast its spell on me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.