Sajjan Adeeb - Ishq Toh Vadh K - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sajjan Adeeb - Ishq Toh Vadh K




Ishq Toh Vadh K
Love Is So Much
Jaanda hoya gal taa sun ja
I get to know the truth
Dassni main sadke vekh
Let me tell you, my love
Ambarsaro kada laya dayi
You brought me from Ambarsar
Choorhe ton vadh ke ve
Kissing me even more than it hurts
Mainu bas chain hai aunda
I only find peace
Tere kole aake ve
When I came near you
Beshak tu bhej deya kar
You should definitely send me away
Kucjh der bitha ke ve
After making me sit for a while
Hun mere haal ne aise
Now my condition is like this
Tenu dekh ke ankhan bhar laan
I fill my eyes by watching you
Duniya ghumman toh changa
It's good to travel the world
Tere naal sair je kar laan
I would like to travel with you
Dekh ke khush ho jaande
I become happy to see
Chaah mere mann de ne
The desires of my heart
Tere naam de 2-3 akhar
2-3 letters of your name
Mere hath vich bannde ne
Are written in my hand
Hor na kuch vi lena
I don't want to take anything else
Na deva ulahmbe main
Don't blame me
Dite 10 rupaiye rakhe aa sambhe main
I'll keep 10 rupees
Mera ishq ishq toh vadh ke
My love is growing so much
Imaan na ho jaave
May I not become unfaithful
Tu mera matha chumeya
You kissed my forehead
Mainu gyaan na ho jave
May I not become so wise
Instrumental
Instrumental
Je kar tu bura na mane ik reejh puga laa main
If you don't mind, I will ask you for one thing
Kamre vich vaddi karke teri photo laalan main
I will hang your photo in my room and make it bigger
Tainu dekh kai mah bhi ho gai
It has been a month since I saw you
Tere subha de vargi
Just like your morning
Kade koi cheez na piti
I never drink anything
Tere hath de chaah de vargi
Just like the desire of your hand
Aaiyan main matha tekan
Let me bow my head
Shukar kar aavan sajan
I will thank the God
Supne vich tere naal main
In my dreams, I am with you
Kal naiya laavan sajna
I will marry you tomorrow, my dear
Supne vich tere naal main
In my dreams, I am with you
Kal naiya laavan sajna
I will marry you tomorrow, my dear
Ijaazat cheez teri koi
Give me your permission
Chakkan layi dede ve
Let me take cuttings
Tera koi purana muffler
Your little old muffler
Rakhan layi dede ve
Let me keep it
Tainu patta ni kinni khush si
You don't know how happy I was
Mainu nind na aai si
I couldn't sleep
Jis din mere naal ve photo karvai si
The day I had a photo shoot with you
Tere jeha kol jo deve
If someone gives you my part
Dil nu dilaase ve
Give my heart some comfort
Sat sau karor di duniya Babbu ek paase ve
The world of seven billion people is on one side, Babbu
Sat sau karor di duniya saari ek passe ve
The world of seven billion people is on the other side





Writer(s): Babbu, Mixsingh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.