Paroles et traduction Sak Noel feat. Da Beat Freakz - Young & Reckless (Radio Edit)
She's
going
out
'cause
she
lives
for
the
weekend
Она
уходит,
потому
что
живет
ради
выходных.
No
one
can
stop
her
or
tell
her
any
different
Никто
не
может
остановить
ее
или
сказать
ей
что-то
другое.
She'll
grab
her
friends
and
descend,
they'll
all
be
at
it
by
10
Она
схватит
своих
друзей
и
спустится
вниз,
они
все
будут
там
к
десяти.
She
doesn't
know
how
this
night
will
end
Она
не
знает,
чем
закончится
эта
ночь.
She
got
that
makeup,
it's
caking
up
on
her
face
and
she's
saying
У
нее
есть
этот
макияж,
он
оседает
на
ее
лице,
и
она
говорит:
That
baby,
this
is
my
life
and
I
swear
to
God
I'm
not
playing
Этот
ребенок-моя
жизнь,
и
я
клянусь
Богом,
что
не
играю.
I'm
just
swaying
off
of
this
liquor,
thoughts
of
you
get
me
sicker
Я
просто
покачиваюсь
от
этого
ликера,
мысли
о
тебе
делают
меня
еще
больнее.
I
burnt
every
damn
picture
of
you,
baby,
just
get
me
out
of
here
Я
сжег
все
твои
чертовы
фотографии,
детка,
просто
забери
меня
отсюда.
We're
YOUNG
& RECKLESS
Мы
молоды
и
безрассудны.
Living
this
life
like
you
should
Живешь
этой
жизнью,
как
и
должен.
We're
good
at
it,
girl
У
нас
это
хорошо
получается,
девочка.
But
always
up
to
no
good
Но
всегда
ни
к
чему
хорошему
Yeah,
the
spark
in
your
eye
that
set
my
heart
on
fire
Да,
Искра
в
твоих
глазах
зажгла
мое
сердце.
SO
YOUNG
AND
SO
DAMN
RECKLESS
ТАКОЙ
МОЛОДОЙ
И
ЧЕРТОВСКИ
БЕЗРАССУДНЫЙ.
She
walks
in
and
the
chills
are
felt
Она
входит,
и
по
телу
пробегает
холодок.
Touch
her
wine
and
your
body
will
melt
Прикоснись
к
ее
вину,
и
твое
тело
растает.
She's
got
those
stiletto
heels
У
нее
эти
шпильки.
Check
out
the
curves
and
that
sex-appeal!
Зацени
изгибы
и
сексуальную
привлекательность!
Pooping
bottles
with
models
Какают
бутылки
с
моделями
Gucci,
Fendi,
Louis,
Prada
Gucci,
Fendi,
Louis,
Prada
She
don't
really
care,
no
nada
На
самом
деле
ей
все
равно,
нет,
нада
Living
reckless
in
full
throttle
Безрассудная
жизнь
на
полном
газу
She
got
a
guy
but
he
ain't
here
tonight
У
нее
есть
парень,
но
сегодня
его
здесь
нет.
She'll
do
what
it
takes
to
feel
alright
Она
сделает
все,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо.
Take
her
away,
she's
out
of
sight
Уведите
ее,
она
скрылась
из
виду.
I'll
take
her
on
Я
возьму
ее
на
себя.
We're
YOUNG
& RECKLESS
Мы
молоды
и
безрассудны.
Living
this
life
like
you
should
Живешь
этой
жизнью,
как
и
должен.
We're
good
at
it,
girl
У
нас
это
хорошо
получается,
девочка.
But
always
up
to
no
good
Но
всегда
ни
к
чему
хорошему
Yeah,
the
spark
in
your
eye
that
set
my
heart
on
fire
Да,
Искра
в
твоих
глазах
зажгла
мое
сердце.
SO
YOUNG
AND
SO
DAMN
RECKLESS
ТАКОЙ
МОЛОДОЙ
И
ЧЕРТОВСКИ
БЕЗРАССУДНЫЙ.
You
know
it's
dumb
love
Ты
знаешь,
что
это
глупая
любовь.
When
you
find
it
in
a
club
Когда
ты
найдешь
его
в
клубе
Moments
like
these
make
decisions
tough
В
такие
моменты
трудно
принимать
решения.
In
a
place
here
with
us
Здесь,
с
нами.
You
don't
know
why
Ты
не
знаешь
почему
And
you
don't
really
care
И
тебе
на
самом
деле
все
равно
Not
knowing
about
and
you're
filled
with
doubt
Не
зная
об
этом,
ты
полон
сомнений.
And
this
crowd
will
lay
it
there
И
эта
толпа
положит
его
там.
But
you
don't
really
know
Но
на
самом
деле
ты
не
знаешь.
If
she'll
make
it
with
you
home
Если
она
поедет
с
тобой
домой.
But
she
knows
I
got
it
Но
она
знает,
что
у
меня
это
есть.
She
sees
that,
I'm
ready
to
go
Она
видит,
что
я
готов
идти.
Living
young
& reckless
Жить
молодым
и
безрассудным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.