Paroles et traduction Sakarias - Din låt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
här
låten
är
inte
min,
den
är
din
Эта
песня
не
моя,
она
твоя
Den
tillhör
dig
Она
принадлежит
тебе
Dom
andra
lyssnar
men
du
är
den
som
hör
mig
Другие
слушают,
но
ты
та,
кто
слышит
меня
Har
tänkt
på
att
jag
tänker
för
mycket
Подумывал
о
том,
что
я
слишком
много
думаю
Alla
de
här
känslorna
förstör
mig
Все
эти
чувства
разрушают
меня
Men
dom
är
allt
jag
har,
utom
dom
är
jag
ingenting
Но
они
- это
все,
что
у
меня
есть,
без
них
я
ничто
Annat
än
ett
par
solglasögon
och
en
pinky
ring
Кроме
пары
солнцезащитных
очков
и
кольца
на
мизинце
På
mitt
lilfinger
На
моем
мизинце
I
en
hoodie
från
Tommy
Hilfiger
В
толстовке
от
Tommy
Hilfiger
Så
låt
oss
skåla
våra
drinkglas,
timglas
Давай
чокнемся,
наши
бокалы,
песочные
часы
Vår
tid
är
ovärderlig,
ming-vas
Наше
время
бесценно,
вазы
для
одного
цветка
Extas,
favoritlåt,
extra
bas
Экстаз,
любимая
песня,
больше
басов
Den
nya
livsstilen
är
extralarge
Новый
образ
жизни
- экстрабольшой
På
väg
till
nästa
stad
На
пути
в
следующий
город
Med
mitt
ekipage
Со
своей
командой
Och
jag
förstår
ingenting
för
И
я
ничего
не
понимаю,
потому
что
Allt
jag
kan
tänka
på
är
du
Все,
о
чем
я
могу
думать,
это
ты
Den
här
låten,
den
är
din
Эта
песня,
она
твоя
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
den
handlar
om
dig
А,
она
о
тебе
Ey,
ah
den
handlar
om
dig
Эй,
а,
она
о
тебе
Ey,
ingen
annan
än
dig
Эй,
ни
о
ком,
кроме
тебя
Nej,
ingen
annan
än
dig
Нет,
ни
о
ком,
кроме
тебя
Nej,
den
handlar
om
dig
Нет,
она
о
тебе
Den
här
låten
är
inte
min,
den
är
din
Эта
песня
не
моя,
она
твоя
Den
tillhör
dig
Она
принадлежит
тебе
Du
ser
det
jag
ser
och
inte
det
som
är
framför
dig
Ты
видишь
то,
что
вижу
я,
а
не
то,
что
перед
тобой
Och
det
är
därför
vi
connectar
И
поэтому
мы
связаны
För
deras
ytliga
värld
är
inget
som
berör
dig
Потому
что
их
поверхностный
мир
тебя
не
трогает
Så
vi
har
vår
egen
verklighet
Так
что
у
нас
своя
реальность
Vilka
är
dom
att
säga
till
oss
vad
verkligt
eller
overkligt
är
Кто
они
такие,
чтобы
говорить
нам,
что
реально,
а
что
нет?
Du
märkte
det
som
liten
Ты
заметила
это
еще
в
детстве
Redan
då,
för
du
stack
ut
Уже
тогда,
потому
что
ты
выделялась
Vissa
bitar
faller
på
plats
nu
Некоторые
части
головоломки
встают
на
свои
места
Så
du
lyser
upp,
det
syns
i
dina
ögon
Так
что
ты
светишься,
это
видно
по
твоим
глазам
Så
ånga
frågetecken,
vill
veta
varför
de
sköt
John
Так
много
вопросов,
хочу
знать,
зачем
они
убили
Джона
Ge
freden
en
chans
Дайте
миру
шанс
Allt
vi
säger
är
ge
freden
en
chans
Все,
что
мы
говорим,
это
дайте
миру
шанс
Är
klar
med
den
jag
var
idag,
en
ny
dag
här
och
nu
Я
покончил
с
тем,
кем
был
сегодня,
новый
день
здесь
и
сейчас
Men
nog
om
mig,
det
är
din
låt
Но
хватит
обо
мне,
это
твоя
песня
Den
jag
pratar
om
är
du
Та,
о
которой
я
говорю
- ты
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
den
handlar
om
dig
А,
она
о
тебе
Ey,
ah
den
handlar
om
dig
Эй,
а,
она
о
тебе
Ey,
ah
den
handlar
om
dig
Эй,
а,
она
о
тебе
Ingen
annan
om
dig
Ни
о
ком,
кроме
тебя
Nej,
ingen
annan
än
dig
Нет,
ни
о
ком,
кроме
тебя
Nej,
den
handlar
om
dig
Нет,
она
о
тебе
Den
här
låten
den
är
din,
inte
do
andras
Эта
песня
твоя,
а
не
чья-то
еще
Den
här
låten
den
är
din,
inte
någon
annans
Эта
песня
твоя,
а
не
чья-то
еще
Den
här
låten
den
är
din,
inte
dom
andras
Эта
песня
твоя,
а
не
чья-то
еще
Den
här
låten
den
är
din,
inte
någon
annans
Эта
песня
твоя,
а
не
чья-то
еще
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
yeah
yeah
yeah
А,
да,
да,
да
Ah,
den
handlar
om
dig
А,
она
о
тебе
Ah,
den
handlar
om
dig
А,
она
о
тебе
Ingen
annan
än
dig
Ни
о
ком,
кроме
тебя
Nej,
ingen
annan
än
dig
Нет,
ни
о
ком,
кроме
тебя
Nej,
den
handlar
om
dig
Нет,
она
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Atlanten
date de sortie
14-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.