Sakima - U Dnt Fk Me Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sakima - U Dnt Fk Me Up




U Dnt Fk Me Up
Ты Меня Не Сломаешь
If you don't do labels, call it what it is
Если ты против ярлыков, назови всё своими именами
Elbows on the table, such a little shit
Локти на столе, ну и стерва же ты
Want me as your daddy, acting like a kid
Хочешь, чтобы я был твоим папочкой, ведёшь себя как ребёнок
I stayed for so long for so little dick
Я так долго терпел ради такого маленького члена
Don't try to picture me
Не пытайся представить меня
Oh, so wishing I could have more
О, так желающим получить больше
Love from you, had more than enough
Любви от тебя, у меня было больше, чем достаточно
Maybe too much (maybe too much)
Может быть, слишком много (может быть, слишком много)
Done tryna fix you
Хватит пытаться исправить тебя
I can't build from your issues
Я не могу строить из твоих проблем
It's all "sorry, I'm a mess"
Всё сводится к "извини, я такая раздолбайка"
Real or just pretend
Правда или просто притворство
(Real or just pretend, real or just pretend)
(Правда или просто притворство, правда или просто притворство)
I don't really know what you take me for
Я не понимаю, за кого ты меня принимаешь
There's a hundred other boys that have come before you
Передо тобой была сотня других парней
You ain't even special, you don't fuck me up
Ты даже не особенная, ты меня не сломаешь
Cause a lot of bullshit and you call it love
Создаёшь кучу дерьма и называешь это любовью
I don't really know what you take me for
Я не понимаю, за кого ты меня принимаешь
There's a hundred other boys that have come before you
Передо тобой была сотня других парней
You ain't even special, you don't fuck me up
Ты даже не особенная, ты меня не сломаешь
Cause a lot of bullshit and you call it love
Создаёшь кучу дерьма и называешь это любовью
How about doing me right?
Как насчёт того, чтобы вести себя со мной хорошо?
Wouldn't that kinda be nice?
Разве это не было бы мило?
Maybe stop talking to guys
Может, перестанешь общаться с парнями
Wouldn't that be nice? Yeah
Разве это не было бы мило? Да
Is it all too much to
Это слишком много,
Be in love, be enough? Fuck
Быть влюблённым, быть достаточным? Чёрт
Fuck it up, see if I survive
Испортить всё, посмотреть, выживу ли я
Boy, you'd fuck me dead or alive
Детка, ты бы меня угробила, живого или мёртвого
Don't try to picture me
Не пытайся представить меня
Oh, so wishing I could have more
О, так желающим получить больше
Love from you, had more than enough
Любви от тебя, у меня было больше, чем достаточно
Maybe too much (ooh)
Может быть, слишком много (о)
Done tryna fix you
Хватит пытаться исправить тебя
I can't build from your issues
Я не могу строить из твоих проблем
It's all "sorry, I'm a mess"
Всё сводится к "извини, я такая раздолбайка"
Real or just pretend
Правда или просто притворство
(Real or just pretend, oh)
(Правда или просто притворство, о)
I don't really know what you take me for
Я не понимаю, за кого ты меня принимаешь
There's a hundred other boys that have come before you
Передо тобой была сотня других парней
You ain't even special, you don't fuck me up
Ты даже не особенная, ты меня не сломаешь
Cause a lot of bullshit and you call it love
Создаёшь кучу дерьма и называешь это любовью
I don't really know what you take me for
Я не понимаю, за кого ты меня принимаешь
There's a hundred other boys that have come before you
Передо тобой была сотня других парней
You ain't even special, you don't fuck me up
Ты даже не особенная, ты меня не сломаешь
Cause a lot of bullshit and you call it love
Создаёшь кучу дерьма и называешь это любовью
(Oh, oh)
(О, о)
(Oh) oh, you don't fuck me up
(О) о, ты меня не сломаешь
(Oh) oh (oh)
(О) о (о)
(Oh) oh, you don't fuck me up
(О) о, ты меня не сломаешь
(Oh, oh)
(О, о)
(Oh) oh, you don't fuck me up
(О) о, ты меня не сломаешь
(Oh, oh)
(О, о)
(Oh) oh, yeah, you don't fuck me up anymore
(О) о, да, ты меня больше не сломаешь





Writer(s): Pablo Bowman, Isaac Quinn, Danny Casio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.