Paroles et traduction Sakin - Laleler Beyaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laleler Beyaz
White Tulips
Kokumdasın
ki
güç
bela
sürünüp
bulduğum
In
my
scent
you
are,
where
I
found
you
with
difficulty
Elinde
kaybolup
uzandığım
ufuklara
In
your
hand,
I
get
lost,
reaching
out
to
the
horizon
Hoş
senin
de
bir
varoluş
sebebin
var
You
also
have
a
reason
to
exist
Yakından
uzaktan
alakam
olsa
mutluyum
I’m
happy
to
be
close
or
far
Bir
gülümseten
benim
I’m
the
one
making
you
smile
Bir
daha,
daha
söyler
misin?
Will
you
say
it
again,
even
more?
Tek
iyim
sen
kalmışsın
aman
ne
mutluyum
You
are
my
only
good
thing
left,
oh,
how
happy
I
am
Burnum
omzunda
My
nose
is
on
your
shoulder
Uyandığım
bu
sabaha
gözlerin
bakmaz
mı?
Won’t
your
eyes
look
at
this
morning
I
woke
up
to?
Beklenen
gün
geldi,
açtı
laleler
beyaz
The
expected
day
has
come,
the
white
tulips
bloomed
Uzakları
hayal
eder,
tuttuğu
avucunda
Dreams
of
faraway
places
are
held
within
your
hand
Söz
durdu,
artık
sen
ve
ben
ve
uçsuz
zamanım
Words
have
stopped,
now
it
is
you
and
me
and
time
without
end
Kokumdasın
ki
güç
bela
sürünüp
bulduğum
In
my
scent
you
are,
where
I
found
you
with
difficulty
Elinde
kaybolup
uzandığım
ufuklara
In
your
hand,
I
get
lost,
reaching
out
to
the
horizon
Hoş
senin
de
bir
varoluş
sebebin
var
You
also
have
a
reason
to
exist
Yakından
uzaktan
alakam
olsa
mutluyum
I’m
happy
to
be
close
or
far
Bir
gülümseten
benim
I’m
the
one
making
you
smile
Bir
daha,
daha
söyler
misin?
Will
you
say
it
again,
even
more?
Tek
iyim
sen
kalmışsın
aman
ne
mutluyum
You
are
my
only
good
thing
left,
oh,
how
happy
I
am
Burnum
omuzunda
My
nose
is
on
your
shoulder
Uyandığım
bu
sabaha
gözlerin
bakmaz
mı?
Won’t
your
eyes
look
at
this
morning
I
woke
up
to?
Beklenen
gün
geldi,
açtı
laleler
beyaz
The
expected
day
has
come,
the
white
tulips
bloomed
Uzakları
hayal
eder,
tuttuğu
avucunda
Dreams
of
faraway
places
are
held
within
your
hand
Söz
durdu,
artık
sen
ve
ben
ve
uçsuz
zamanım
Words
have
stopped,
now
it
is
you
and
me
and
time
without
end
Uyandığım
bu
sabaha
gözlerin
bakmaz
mı?
Won’t
your
eyes
look
at
this
morning
I
woke
up
to?
Beklenen
gün
geldi,
açtı
laleler
beyaz
The
expected
day
has
come,
the
white
tulips
bloomed
Uzakları
hayal
eder,
tuttuğu
avucunda
Dreams
of
faraway
places
are
held
within
your
hand
Söz
durdu,
artık
sen
ve
ben
ve
uçsuz
zamanım
Words
have
stopped,
now
it
is
you
and
me
and
time
without
end
Bir
yanımdasın
bugün
bu
kez
daha
sorulmasın
You’re
by
my
side
today,
this
time
don’t
ask
again
Elinde
var,
yanımdasın,
görünce
bak,
yakın
dur
It
is
in
your
hand,
you
are
by
my
side,
when
you
see
it,
look,
stay
close
Evinde
son
kez
olmayı
düşündüm,
biraz
anla
I
thought
I
would
be
in
your
home
for
the
last
time,
understand
a
little
Yanımdasın,
dokunduğum
elimde
bak
ne
kaldı?
You
are
by
my
side,
when
I
touch
it,
look
what’s
left
on
my
hand?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cenker Kökten
Album
Hayat
date de sortie
29-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.