Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
somewhere
in
Dallas
Ich
bin
irgendwo
in
Dallas
I
just
snatched
up
a
baddy
Ich
habe
mir
gerade
eine
Baddie
geschnappt
I
swear
she
the
baddest
Ich
schwöre,
sie
ist
die
Schärfste
Yea
she
bout
that
action
Ja,
sie
ist
dabei
Everything
you
can
imagine
Alles,
was
du
dir
vorstellen
kannst
And
I
heard
she
a
dancer
Und
ich
habe
gehört,
sie
ist
eine
Tänzerin
Pop
the
pussy
on
the
counter
Lass
die
Muschi
auf
der
Theke
knallen
Lil
mama
she
ain't
got
no
manners
Kleine
Mama,
sie
hat
keine
Manieren
I
call
her
Prancer
Ich
nenne
sie
Prancer
I
come
baring
them
gifts
like
I'm
Santa
Ich
komme
mit
Geschenken
wie
der
Weihnachtsmann
I
poured
me
a
4 in
a
Faygo
Ich
habe
mir
eine
Vier
in
einen
Faygo
gegossen
Fell
asleep
on
a
flight
to
Atlanta
Bin
auf
einem
Flug
nach
Atlanta
eingeschlafen
Burglar
bars
on
the
door
with
the
gate
closed
Einbruchschutzgitter
an
der
Tür
mit
geschlossenem
Tor
We
was
beating
that
Hanna
Montana
Wir
haben
diese
Hanna
Montana
geschlagen
Money
had
caught
a
body
had
to
lay
low
Geld
hatte
eine
Leiche
erwischt,
musste
untertauchen
He
got
ratted
on
it's
gone
get
handled
Er
wurde
verpfiffen,
es
wird
erledigt
See
everything
moving
all
on
the
cameras
Sehe
alles,
was
sich
auf
den
Kameras
bewegt
First
nigga
run
in
then
he
gone
get
handled
Der
erste
Kerl,
der
reinrennt,
wird
erledigt
I
got
the
recipe
you
can
get
with
it
Ich
habe
das
Rezept,
du
kannst
es
haben
Been
running
them
digits
Habe
die
Zahlen
laufen
lassen
My
life
too
exquisite
Mein
Leben
ist
zu
exquisit
Them
numbers
I
did
Die
Zahlen,
die
ich
gemacht
habe
I
went
did
independent
Ich
wurde
unabhängig
Went
copped
me
a
ounce
Habe
mir
eine
Unze
besorgt
And
went
straight
to
the
kitchen
Und
bin
direkt
in
die
Küche
gegangen
Guard
all
your
riches
Bewache
all
deine
Reichtümer
Kuz
shit
can
go
missing
Denn
Dinge
können
verschwinden
Lil
hoe
too
explicit
topped
me
from
the
tippy
Kleine
Schlampe,
zu
freizügig,
hat
mich
von
oben
befriedigt
Yea
I
can't
say
names
I
can't
be
too
specific
Ja,
ich
kann
keine
Namen
nennen,
ich
kann
nicht
zu
spezifisch
sein
Went
up
on
my
pimpin'
Habe
mich
auf
mein
Zuhälter-Dasein
konzentriert
Stayed
down
on
my
pivot
Bin
auf
meinem
Dreh-
und
Angelpunkt
geblieben
I'm
somewhere
in
Dallas
Ich
bin
irgendwo
in
Dallas
I
just
snatched
up
a
baddy
Ich
habe
mir
gerade
eine
Baddie
geschnappt
I
swear
she
the
baddest
Ich
schwöre,
sie
ist
die
Schärfste
Yea
she
bout
that
action
Ja,
sie
ist
dabei
Everything
you
can
imagine
Alles,
was
du
dir
vorstellen
kannst
And
I
heard
she
a
dancer
Und
ich
habe
gehört,
sie
ist
eine
Tänzerin
Pop
the
pussy
on
the
counter
Lass
die
Muschi
auf
der
Theke
knallen
Lil
mama
she
ain't
got
no
manners
Kleine
Mama,
sie
hat
keine
Manieren
I
call
her
Prancer
Ich
nenne
sie
Prancer
I
come
baring
them
gifts
like
I'm
Santa
Ich
komme
mit
Geschenken
wie
der
Weihnachtsmann
I
poured
me
a
4 in
a
Faygo
Ich
habe
mir
eine
Vier
in
einen
Faygo
gegossen
Fell
asleep
on
a
flight
to
Atlanta
Bin
auf
einem
Flug
nach
Atlanta
eingeschlafen
Burglar
bars
on
the
door
with
the
gate
closed
Einbruchschutzgitter
an
der
Tür
mit
geschlossenem
Tor
We
was
beating
that
Hanna
Montana
Wir
haben
diese
Hanna
Montana
geschlagen
Money
had
caught
a
body
had
to
lay
low
Geld
hatte
eine
Leiche
erwischt,
musste
untertauchen
He
got
ratted
on
it's
gone
get
handled
Er
wurde
verpfiffen,
es
wird
erledigt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Ak King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.