Sakura Fujiwara - Ami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sakura Fujiwara - Ami




Ami
Friend
重なる声は 味気ないほど
Our overlapping voices are so bland
上の空でも ハリボテでも
Even when my mind is elsewhere, even when it's all a facade
息をするのも 難しいけど
Even breathing is hard
試すみたいで しらけちゃうよな
Like I'm being tested, it bums me out
Falling down, falling down
Falling down, falling down
悪い夢みたい
Like a bad dream
Falling down, falling down
Falling down, falling down
何も気にしてないフリだけ
Just pretending not to care
上手くなって
Getting better at it
間違ってたのね
I was wrong, wasn't I?
Tell me, tell me now
Tell me, tell me now
ためらっていたから
That's why I hesitated
悲しいのかなあ
Is it sad?
間違って seeking now, seeking now
Wrong, seeking now, seeking now
Seeking now, seeking now
Seeking now, seeking now
あぁ そんな
Oh, like that
さよならなんて
Goodbye
What do I want to be like?
What do I want to be like?
蓋をしてれば 気付かないでしょ
If I keep it all bottled up, I won't notice, will I?
せめて今だけ 忘れたいのさ
Just for now, let me forget about it
Falling down, falling down
Falling down, falling down
騒ぎたてても
Even if I make a fuss
Falling down, falling down
Falling down, falling down
変わることもないのに 何で?
Nothing will change, why?
振り返った
I looked back
間違ってたのね
I was wrong, wasn't I?
Tell me, tell me now
Tell me, tell me now
ためらっていたから
That's why I hesitated
悲しいのかなあ
Is it sad?
間違って seeking now, seeking now
Wrong, seeking now, seeking now
Seeking now, seeking now
Seeking now, seeking now
あぁ そんな
Oh, like that
さよならなんて
Goodbye
What do you want to be like?
What do you want to be like?
There's nowhere to run now
There's nowhere to run now
分かってるよ 君も僕も違うことくらい
I know, you and I are different
There's no way to run now
There's no way to run now
分かってるよ だけど
I know, but still
ただ 多分だけど
Just maybe
多分だけど
Maybe
多分だけど
Maybe
間違ってたかな
Was I wrong?
Tell me, tell me now
Tell me, tell me now
信じてたから
That's why I believed
虚しいのかなあ
Is it empty?
間違って seeking now, seeking now
Wrong, seeking now, seeking now
Seeking now, seeking now
Seeking now, seeking now
あぁ そんな
Oh, like that
さよならなんて
Goodbye
What do I want to be like?
What do I want to be like?





Writer(s): Sakura Fujiwara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.