Sakura Fujiwara - これから - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sakura Fujiwara - これから




これから
From Now On
あなたの笑顔に 偽りが生まれた
A falsehood was born in your smile
わかってもっと
I know it, and yet
見えないものを受け入れること
I can't accept it
簡単じゃないのよ だけど
It's not easy, but
愛してるよ ずっとこれからも
I love you, and always have
なんて言ったら あなたどう思うかな?
What would you think, if I said that?
もし二人 これから先に
If the two of us, from now on
何があっても乗り越えて行けるでしょ?
Can overcome anything, together?
信じることだけ 許してしまうだけ
I can only believe, in you
わかってもっと
I know it, and yet
急に涙が溢れてくる
Tears suddenly well up in my eyes
簡単じゃないのよ だけど
It's not easy, but
愛してるよ ずっとこれからも
I love you, and always have
なんて言ったらあなたどう思うかな?
What would you think, if I said that?
もし二人 これから先に
If the two of us, from now on
何があっても乗り越えて行けるでしょ?
Can overcome anything, together?
色褪せたそれが言うように
As the faded photo says
昔のあなたが笑っているように
The old you, is smiling
止まらないの 終わらないの
This won't stop, it won't end
愛してるわ ずっとこれからも
I love you, and always will
なんて恥ずかしいね どう思うかな?
How embarrassing, what do you think?
もし二人 これから先に
If the two of us, from now on
何があっても乗り越えて行けるでしょ?
Can overcome anything, together?





Writer(s): Sakura Fujiwara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.