Sakura Fujiwara - また明日 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sakura Fujiwara - また明日




また明日
See You Again
「また明日」って今日も言わせて
Let me say "See you tomorrow" again today
触れ合った手がまだ温かくて
The hands we touched are still warm
「さよなら」を言うにはさみしすぎるね 今は
It's too lonely to say "goodbye" now
みぎひだり どっちに行こうか
Which way to go, right or left
知らないことはいくつもあるけど
There's still much unknown, but
泣き虫なあの日を追い越してくよ 君と
I'll surpass those days filled with tears with you
夜になったら 空が歌いだすの
When night falls, the sky begins to sing
草木は揺れて 雨を被った
Grasses and trees sway, drenched in rain
思い出した あの角を曲がる
I remember, turning that corner
近づけば 熱い 熱い
As we get close, it's hot, hot
思い出した あの夏に触れる
I remember, touching that summer
ただ、ただ
Just, just
抱きしめてほしかっただけよ
I only wanted you to hold me close
背伸びしても子供のままなのに
Even on my tiptoes, I'm still just a child
白い手が優しく髪を撫でては消えた
Your white hand gently caressed my hair and disappeared
朝になったら 鳥が歌いだすの
When morning comes, the birds begin to sing
光の粒が 愛をまとった
Particles of light are clad in love
思い出した あの風は遠く
I remember, that wind from afar
触れ合えば 暑い 暑い
As we touch, it's hot, hot
思い出した あの夏が終わる
I remember, that summer ending
ただ、ただ
Just, just
「さよなら」どうか今は「おやすみ」
Let "goodbye" be "good night" for now
目を閉じて歌うだけ
I'll just close my eyes and sing
また明日も「おはよう」を言うわ
Tomorrow again I'll say "good morning"
ただ、ただ
Just, just





Writer(s): Sakura Fujiwara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.