Sakyboi - Trials & Tribulations, Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sakyboi - Trials & Tribulations, Pt. 1




Trials & Tribulations, Pt. 1
Испытания и невзгоды, часть 1
Yea, yea, yea, uh
Да, да, да, у
Check it
Слушай
On some real shit
По-настоящему
Uh, yea, yea
А, да, да
Check, uh, listen
Слушай, а, слушай
Uh, yea
А, да
C'mon, c'mon, yea
Давай, давай, да
Check, uh!
Слушай, а!
Coming to you live and direct from the city of sketch
В прямом эфире из города зарисовок
Every day my life's a risk, and I'm put to the test
Каждый день моей жизни - риск, и я прохожу испытание
This ain't the Thrill no more, I got to put it to rest
Это больше не Трепет, я должен оставить его в покое
When you put in the work, that's how you earn the respect
Когда ты вкладываешь труд, так ты зарабатываешь уважение
There's a few things in myself that I got to inspect
Есть несколько вещей в себе, которые я должен проверить
I'll admit, the way I live gets me emotionally wrecked
Признаю, то, как я живу, эмоционально меня разрушает
I ain't a kid no more
Я больше не ребенок
Living on borrowed time, I can't no more
Живу взаймы, я больше не могу
Look at me now mama, I'm still the kid that you adore
Посмотри на меня сейчас, мама, я все еще тот ребенок, которого ты обожаешь
But shit just ain't the same, it's bout that time to make a change
Но все уже не так, пришло время меняться
All that bullshit I was on, I cannot act like that today
Всю ту ерунду, что я творил, я не могу делать сегодня
Or else I'll never grow
Иначе я никогда не вырасту
All the pain I took when I had no control
Вся боль, которую я испытал, когда у меня не было контроля
Starts the healing process, understanding what I'm here for
Начинает процесс исцеления, понимания, для чего я здесь
Yea
Да
Starts the healing process understanding what I'm-
Начинает процесс исцеления, понимания, для чего я-
Yea, c'mon, uh
Да, давай, а
Yea, yea, uh
Да, да, а
I just wanna talk with you
Я просто хочу поговорить с тобой
Lately I've been feeling lost with you
В последнее время я чувствую себя потерянным рядом с тобой
Miscommunications got me feeling flat
Недопонимания заставляют меня чувствовать себя опустошенным
Is it just me or are you feeling that too
Это только у меня или ты тоже это чувствуешь?
It's just something I've been meaning to ask you
Это то, о чем я все хотел тебя спросить
I can't ignore the uncertainty
Я не могу игнорировать эту неопределенность
Thoughts and they been irkin' me
Мысли, они раздражают меня
The shit that we say to each other we be takin personally
То, что мы говорим друг другу, мы принимаем близко к сердцу
The more we say the things we don't mean the more it hurts
Чем больше мы говорим то, чего не думаем, тем больнее
And I can feel the wounds cut deeper and deeper like a surgery
И я чувствую, как раны становятся все глубже и глубже, как после операции
And that ain't really like me, can I really be myself with you
И это не похоже на меня, могу ли я быть собой рядом с тобой?
Jaded by my breakups, this the last thing I be tryna do
Уставший от своих расставаний, это последнее, что я пытаюсь сделать
Is fix something that's doomed to collapse
Это исправить то, что обречено на провал
She told me that it's cause I haven't come to terms with my past
Она сказала мне, что это потому, что я не смирился со своим прошлым
Whatchu mean
Что ты имеешь в виду?
She said if you want to make anything last
Она сказала, что если ты хочешь, чтобы что-то длилось вечно
You gotta do the hard work and understand where you at
Ты должен усердно работать и понимать, где ты находишься
And make the changes necessary to start to cleaning your act
И вносить необходимые изменения, чтобы начать очищать свою жизнь
Or nothing gets resolved and you just stay where you at
Или ничего не изменится, и ты останешься там, где ты есть
Motherfucker, I hear you
Черт возьми, я слышу тебя
Goddammit, I hear you
Черт возьми, я слышу тебя
Ain't nothing change in a day
Ничего не меняется за один день
But if you hear what I say
Но если ты слышишь, что я говорю
You'll become who you want to be by starting today
Ты станешь тем, кем хочешь быть, начав сегодня
I hear you
Я слышу тебя
And baby girl, I hear you
И, детка, я слышу тебя
Ain't nothing change in a day
Ничего не меняется за один день
But if you hear what I say, yea
Но если ты слышишь, что я говорю, да
Yea, yea, aye
Да, да, да
And I've been blind by my desires
И я был ослеплен своими желаниями
Can you help me heal my scars
Поможешь мне залечить мои шрамы?
Whoa, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa, whoa-oh-oh-oh-oh
And I've been blind by my desires
И я был ослеплен своими желаниями
Can you help me heal my scars
Поможешь мне залечить мои шрамы?
Whoa, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa, whoa-oh-oh-oh-oh





Writer(s): James Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.