Paroles et traduction Sal Houdini feat. Anjali Taneja - Made You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made You
Сделал тебя такой
You
know
that
the
time
that
you
wasted
Ты
знаешь,
что
время,
которое
ты
потратила
впустую,
Could've
been
mine,
could've
dated
Могло
бы
быть
моим,
мы
могли
бы
встречаться,
Dumb
as
hell,
should've
never
waited
Глупый
как
пробка,
не
стоило
ждать,
Never
waited
for
you
Не
стоило
ждать
тебя.
I
won't
even
lie
I
still
love
you
Не
буду
врать,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
When
I
needed
you
where
were
you?
Когда
ты
была
мне
нужна,
где
ты
была?
Sent
you
a
text
said
to
come
through
Отправил
тебе
сообщение,
сказал
приехать,
I've
been
waitin'
for
you
Я
ждал
тебя.
Takes
two
to
fall
in
love,
yeah
Чтобы
влюбиться,
нужны
двое,
да.
Shaped
you
the
way
you
are
now
Сделал
тебя
такой,
какая
ты
сейчас,
The
way
you
act,
the
way
you
talk
now
То,
как
ты
ведёшь
себя,
то,
как
ты
говоришь
сейчас,
That's
all
of
me
Это
всё
я.
Takes
two
to
tango,
yeah
Танго
танцуют
двое,
да.
You're
the
art,
I'm
Van
Gogh,
yeah
Ты
- искусство,
я
- Ван
Гог,
да.
New
York
to
Vancouver
Из
Нью-Йорка
в
Ванкувер
Used
to
board
for
me
Раньше
летала
ради
меня.
I
kept
you
grounded
Я
держал
тебя
на
земле,
Ain't
let
you
fall
Не
давал
тебе
упасть,
You
let
me
down,
yeah
Ты
подвела
меня,
да,
You
let
me
go
Ты
бросила
меня.
When
you
were
drownin'
Когда
ты
тонула,
I
made
you
float
Я
помог
тебе
всплыть.
Thought
you
should
know,
yeah
Думаю,
ты
должна
знать,
да,
I
made
you
girl
Я
сделал
тебя
такой.
I
been
on
my
own
for
a
while
now
Я
был
один
какое-то
время,
Only
'cause
you
really
never
knew
how
Только
потому,
что
ты
никогда
не
знала,
Was
I
ever
more
than
a
number
Была
ли
я
когда-нибудь
чем-то
большим,
чем
номером,
Another
number
for
you?
Ещё
одним
номером
для
тебя?
Guess
we're
keepin'
score
now
Похоже,
мы
теперь
считаем
очки.
I
remember
why
I
got
out
Я
помню,
почему
я
ушёл.
Could
you
really
learn
to
love
another
Смогла
бы
ты
полюбить
другую,
More
than
you
love
you?
Сильнее,
чем
любишь
себя?
Took
two
to
fall
in
love,
yeah
Чтобы
влюбиться,
нужны
двое,
да.
Not
who
I
thought
you
were,
yeah
Ты
оказалась
не
той,
кем
я
тебя
считал,
да.
Caught
me
in
a
heartbeat
Ты
пленила
меня
в
одно
мгновение,
I
was
so
naive
Я
был
таким
наивным.
Takes
two
to
tango,
yeah
Танго
танцуют
двое,
да.
I
left
in
anger
Я
ушёл
в
гневе,
Call
without
an
answer
Звоню,
но
ты
не
отвечаешь,
Needed
space
to
breathe
Мне
нужно
было
пространство,
чтобы
дышать.
I
kept
you
grounded
Я
держал
тебя
на
земле,
Ain't
let
you
fall
(ain't
let
you
fall)
Не
давал
тебе
упасть
(не
давал
тебе
упасть),
You
let
me
down,
yeah
Ты
подвела
меня,
да,
You
let
me
go
(you
let
me
down)
Ты
бросила
меня
(ты
подвела
меня).
When
you
were
drownin'
(when
you
were)
Когда
ты
тонула
(когда
ты),
I
made
you
float
Я
помог
тебе
всплыть.
Thought
you
should
know,
yeah
Думаю,
ты
должна
знать,
да,
I
made
you
girl
Я
сделал
тебя
такой.
Said
that
you
were
workin'
on
us
Сказала,
что
ты
работаешь
над
нами,
Don't
you
try
to
play
my
honor
Не
пытайся
играть
с
моей
честью,
Said
that
if
it
counts
you
once
loved
me
Сказала,
что
если
это
считается,
ты
однажды
любила
меня,
Doesn't
even
matter,
why
bother?
Это
не
имеет
значения,
зачем
беспокоиться?
You
already
did
your
damage
Ты
уже
причинила
мне
достаточно
боли,
There's
no
way
this
could
go
farther
Это
не
может
продолжаться,
You
already
hurt
me
the
hardest
Ты
уже
ранила
меня
сильнее
всего,
There's
no
way
you
could
do
it
harder
Ты
не
сможешь
сделать
мне
ещё
больнее.
I
kept
you
grounded
Я
держал
тебя
на
земле,
Ain't
let
you
fall
Не
давал
тебе
упасть,
You
let
me
down,
yeah
Ты
подвела
меня,
да,
You
let
me
go
Ты
бросила
меня.
When
you
were
drownin'
Когда
ты
тонула,
I
made
you
float
Я
помог
тебе
всплыть.
Thought
you
should
know,
yeah
Думаю,
ты
должна
знать,
да,
I
made
you
girl
Я
сделал
тебя
такой.
Don't
you
try
and
play
no
games
Не
пытайся
играть
со
мной
в
игры,
Don't
you
try
to
claim
my
love
Не
пытайся
претендовать
на
мою
любовь,
Hate
me
'cause
I
won't
ever
change
Ненавидь
меня,
потому
что
я
никогда
не
изменюсь,
Never
goin'
to
change
my
love
Никогда
не
изменю
свою
любовь.
Make
sure
you
stay
in
your
lane
Убедись,
что
ты
остаёшься
на
своей
полосе,
Got
a
habit
to
change
up
У
тебя
есть
привычка
меняться,
I
don't
want
to
conversate
Я
не
хочу
разговаривать,
Or
hear
the
stories
you
made
up
Или
слушать
твои
выдумки.
I
don't
want
you
to
stay
up
Я
не
хочу,
чтобы
ты
не
спала,
'Cause
I
already
gave
up
Потому
что
я
уже
сдался.
This
is
worse
than
a
break
up
Это
хуже,
чем
расставание,
I
was
always
so
straight
up
Я
всегда
был
с
тобой
честен,
I
shouldn't
ever
wait
up
Мне
не
стоило
ждать,
Never
bought
you
any
makeup
Никогда
не
покупал
тебе
косметику,
Wish
other
things
came
up
Жаль,
что
всё
так
вышло,
Bad
dream
need
to
wake
up
Плохой
сон,
нужно
проснуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Mehmood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.