Paroles et traduction Sal Houdini - Is It Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
of
world
lovin'
Любовь
не
от
мира
сего,
Out
of
my
mind
for
more
Схожу
с
ума,
хочу
ещё.
Let
me
get
some
touchin'
Дай
прикоснуться
к
тебе,
When
you
in
that
Fashion
Nova
Ведь
ты
в
этом
Fashion
Nova.
And
all
the
leaves
are
fallin'
Листья
опадают,
And
I
can't
wait
till
the
mornin'
Жду
не
дождусь
утра.
I
can
hear
the
angels
callin'
Слышу
зов
ангелов,
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
obey
Если
я
подчинюсь?
Been
a
little
lonely,
yeah
Немного
одиноко,
да.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
show
up
late
Если
я
появлюсь
поздно?
Tell
me
if
it's
okay,
yeah
Скажи,
это
нормально,
да.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
obey
Если
я
подчинюсь?
Been
a
little
lonely,
yeah
Немного
одиноко,
да.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
show
up
late
Если
я
появлюсь
поздно?
Tell
me
if
it's
okay,
yeah
Скажи,
это
нормально,
да.
Do
you
feel
the
waves,
feel
the
waves,
yeah
Чувствуешь
эти
волны,
эти
волны,
да?
Cause
I
feel
the
same,
feel
the
same,
yeah
Потому
что
я
чувствую
то
же,
то
же
самое,
да.
Illuminated
angels
in
the
wraith,
yeah
Ангелы
сияют
в
Роллс-ройсе,
да.
Glowin'
on
your
legs
and
your
face,
yeah
Светятся
твои
ноги
и
лицо,
да.
Whippin'
down
in
the
drop
top
Мчусь
на
кабриолете,
Blowin'
wind
in
your
crop
top
Ветер
развевает
твой
топ,
Puerto
Rican
like
La
La
Пуэрториканка
как
Ла
Ла,
Forever
like
nonstop
Вечная
как
нон-стоп.
Lips
like
Angelina
Губы
как
у
Анджелины,
Mami
like
Selena
Малышка
как
Селена,
Love
the
way
she
do
it
sloppy
Люблю,
как
ты
делаешь
это
страстно,
And
the
way
she
clean
up
И
как
ты
потом
убираешься.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
obey
Если
я
подчинюсь?
Been
a
little
lonely,
yeah
Немного
одиноко,
да.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
show
up
late
Если
я
появлюсь
поздно?
Tell
me
if
it's
okay,
yeah
Скажи,
это
нормально,
да.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
obey
Если
я
подчинюсь?
Been
a
little
lonely,
yeah
Немного
одиноко,
да.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
show
up
late
Если
я
появлюсь
поздно?
Tell
me
if
it's
okay,
yeah
Скажи,
это
нормально,
да.
I
know
that
you
got
a
man
at
home
Знаю,
у
тебя
есть
мужчина,
But
we
both
know
why
you
came
here
alone
Но
мы
оба
знаем,
почему
ты
пришла
сюда
одна.
Make
way,
so
make
way
Уступи
дорогу,
уступи,
Summer
awaits
babe
for
you
Лето
ждёт
тебя,
детка.
I
can't
delay
for
you
Не
могу
ждать
тебя.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Workin',
workin'
Работаю,
работаю.
You
be
up
real
early
Ты
встаёшь
рано,
Comin'
home
to
him
Возвращаешься
к
нему,
But
is
he
worthy,
worthy?
Но
достоин
ли
он,
достоин?
Does
he
fuck
you,
fuck
you
Трахает
ли
он
тебя,
трахает,
Like
you're
worth
it,
worth
it?
Так,
как
ты
того
стоишь,
стоишь?
Like
I
make
you
work
it?
Как
заставляю
я
тебя
двигаться,
When
you
in
that
Fashion
Nova
Когда
ты
в
этом
Fashion
Nova?
And
all
the
leaves
are
fallin'
Листья
опадают,
And
I
can't
wait
till
the
mornin'
Жду
не
дождусь
утра.
I
can
hear
the
angels
callin'
Слышу
зов
ангелов,
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
obey
Если
я
подчинюсь?
Been
a
little
lonely,
yeah
Немного
одиноко,
да.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
show
up
late
Если
я
появлюсь
поздно?
Tell
me
if
it's
okay,
yeah
Скажи,
это
нормально,
да.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
obey
Если
я
подчинюсь?
Been
a
little
lonely,
yeah
Немного
одиноко,
да.
Tell
me
if
it's
okay
Скажи,
это
нормально,
If
I
show
up
late
Если
я
появлюсь
поздно?
Tell
me
if
it's
okay,
yeah
Скажи,
это
нормально,
да.
Is
it
okay?
Это
нормально?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Mehmood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.