Sal Da Vinci feat. Gigi D'Alessio - Non Riesco A Farti Innamorare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sal Da Vinci feat. Gigi D'Alessio - Non Riesco A Farti Innamorare




Non Riesco A Farti Innamorare
I Can't Make You Fall in Love
Ho inventato questa sciocca scusa
I've made up this stupid excuse,
Un appuntamento a caso
A random date
Per parlare un po' di noi
To talk about us a little bit
Anche se per te non vale niente
Even though it means nothing to you
Sei distratta quasi assente
You're distracted, almost absent
Guardi quello che non c'è
You look at what's not there
Ho voglia di capire
I want to understand
Dov'è finito il tuo amore
Where has your love gone?
Mi ami ancora?
Do you still love me?
Non riesco a farti innamorare più di me
I can't make you fall in love with me anymore
E non so più qual è la strada per andare al cuore
And I don't know the way to your heart anymore
Non riesco a farti innamorare più di me
I can't make you fall in love with me anymore
E questa nebbia sembra essersi fermata su di noi
And this fog seems to have settled on us
Stringo forte il pugno nella mano
I clench my fist in my hand
Pago il conto della fine
I pay the bill at the end
Dopo l'ultimo caffè
After the last coffee
Sento in bocca il gusto dell'amaro
I taste the bitterness in my mouth
L'espressione del dolore
The expression of pain
Dentro i lividi che ho
Within the bruises I have
In guerra non c'è amore
There's no love in war
Ma stai facendo morire
But you're killing
Chi ti ama ancora
The one who still loves you
Non riesco a farti innamorare più di me
I can't make you fall in love with me anymore
Le tue parole sono fredde da gelare il cuore
Your words are cold enough to freeze my heart
Prova a scendere giù
Try to come down
Dove vive il tuo diavolo
Where your devil lives
Dove fuoco più fuoco non c'è
Where there's no fire for fire
Come ha bruciato con te un paradiso d'amore
How it burned a paradise of love with you
Hai chiuso tu la strada per andare nel tuo cuore
You closed the way to your heart
Se non riesco a farti innamorare più di me
If I can't make you fall in love with me anymore,
Se devo arrendermi
If I have to surrender,
Se devo perderti
If I have to lose you,
Stasera porta pure il vuoto via con te
Take the emptiness with you tonight





Writer(s): Vincenzo D'agostino, Gigi D'alessio, Salvatore Michael Sorrentino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.