Paroles et traduction Sal da Vinci - Aria di dolore
Aria di dolore
Aria di dolore
Piove
sopra
la
città
tutto
il
mondo
viene
It
rains
upon
the
city
and
all
the
people
come
down
Giù
è
un
temporale,
mille
fulmini
lassù
fanno
It's
a
storm
down
below,
with
a
thousand
lightnings
up
above
Luce
intorno
a
me,
che
brutta
sera.
Light
around
me,
what
a
terrible
evening.
Il
rumore
di
un
grande
tamburo
sta
portando
The
sound
of
a
large
drum
is
bringing
Dal
cielo
qua
giù
tutta
la
paura
che
ragali
tu.
From
the
sky
down
here
all
the
fear
that
you
gift
me.
Aria
di
dolore
sei
arrivata
e
non
mi
fai
più
respirare,
Air
of
sorrow,
you've
arrived
and
you
won't
let
me
breathe
anymore,
Eri
un
vento
forte
di
passione,
il
mare
nel
suo
mare
per
bagnare
un'emozione,
You
were
a
strong
wind
of
passion,
the
sea
in
its
sea
to
bathe
an
emotion,
Non
puoi
cancellare
tutto
dentro
me.
Aria
di
dolore
stai
fermando
tutti
i
battiti
del
You
cannot
erase
everything
within
me.
Air
of
sorrow,
you're
stopping
all
the
beats
of
my
Cuore,
mi
regali
acqua
da
bruciare,
vita
per
morire
copri
con
il
sale
Heart,
you
give
me
water
to
burn,
life
to
die,
cover
with
salt
Questo
amore
che
c'è
dentro
me.
Caro
amico
adesso
c'è
chi
si
scalda
solo
un
po'
This
love
that's
within
me.
Dear
friend,
now
there's
someone
who
only
warms
up
a
little
Con
un
cartone,
la
città
spegne
tutte
le
luci
come
hai
spento
il
tuo
cuore
per
me,
With
a
cardboard,
the
city
turns
off
all
the
lights
as
you've
turned
off
your
heart
for
me,
Sta
piovendo
ancora,
amo
chi
non
c'è.
Aria
di
dolore,
sei
arrivata
e
non
mi
fai
più
It's
still
raining,
I
love
someone
who
isn't
here.
Air
of
sorrow,
you've
arrived
and
you
won't
let
me
Respirare,
eri
un
vento
forte
di
passione
un
cielo
da
volare,
un
dono
da
capire,
da
amare
un
po'
Breathe
anymore,
you
were
a
strong
wind
of
passion,
a
sky
to
fly
in,
a
gift
to
understand,
to
love
even
a
little
Di
più,
a
me
sembra
impossibile,
non
averti
più
qui,
non
vederti
sorridere
e
lasciarmi
così.
More,
it
seems
impossible
to
me
not
to
have
you
here
anymore,
not
to
see
you
smile
and
leave
me
like
this.
Eri
un
vento
forte
di
passione
il
mare
nel
suo
mare
You
were
a
strong
wind
of
passion,
the
sea
in
its
sea
Per
bagnare
un'emozione,
non
puoi
cancellare
tutto
dentro
me.
To
bathe
an
emotion,
you
cannot
erase
everything
within
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gigi D'alessio, Salvatore Michael Sorrentino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.