Sal da Vinci - Aria di dolore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sal da Vinci - Aria di dolore




Aria di dolore
Aria di dolore
Piove sopra la città tutto il mondo viene
It rains upon the city and all the people come down
Giù è un temporale, mille fulmini lassù fanno
It's a storm down below, with a thousand lightnings up above
Luce intorno a me, che brutta sera.
Light around me, what a terrible evening.
Il rumore di un grande tamburo sta portando
The sound of a large drum is bringing
Dal cielo qua giù tutta la paura che ragali tu.
From the sky down here all the fear that you gift me.
Aria di dolore sei arrivata e non mi fai più respirare,
Air of sorrow, you've arrived and you won't let me breathe anymore,
Eri un vento forte di passione, il mare nel suo mare per bagnare un'emozione,
You were a strong wind of passion, the sea in its sea to bathe an emotion,
Non puoi cancellare tutto dentro me. Aria di dolore stai fermando tutti i battiti del
You cannot erase everything within me. Air of sorrow, you're stopping all the beats of my
Cuore, mi regali acqua da bruciare, vita per morire copri con il sale
Heart, you give me water to burn, life to die, cover with salt
Questo amore che c'è dentro me. Caro amico adesso c'è chi si scalda solo un po'
This love that's within me. Dear friend, now there's someone who only warms up a little
Con un cartone, la città spegne tutte le luci come hai spento il tuo cuore per me,
With a cardboard, the city turns off all the lights as you've turned off your heart for me,
Sta piovendo ancora, amo chi non c'è. Aria di dolore, sei arrivata e non mi fai più
It's still raining, I love someone who isn't here. Air of sorrow, you've arrived and you won't let me
Respirare, eri un vento forte di passione un cielo da volare, un dono da capire, da amare un po'
Breathe anymore, you were a strong wind of passion, a sky to fly in, a gift to understand, to love even a little
Di più, a me sembra impossibile, non averti più qui, non vederti sorridere e lasciarmi così.
More, it seems impossible to me not to have you here anymore, not to see you smile and leave me like this.
Eri un vento forte di passione il mare nel suo mare
You were a strong wind of passion, the sea in its sea
Per bagnare un'emozione, non puoi cancellare tutto dentro me.
To bathe an emotion, you cannot erase everything within me.





Writer(s): Gigi D'alessio, Salvatore Michael Sorrentino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.