Sal da Vinci - Bella Italia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sal da Vinci - Bella Italia




Bella Italia
Beautiful Italy
Hei!
Hey!
Mia bella Italia dove te ne vai
My beautiful Italy, where are you going
Incanto di studenti e di cortei
Enchantment of students and of parades
Cadute in sonno in mano agli usurai
Fallen asleep in the hands of usurers
Hei!
Hey!
Che cosa ti hanno fatto poi dei tuoi sogni
What have they done to your dreams
Tu violentata sotto un cielo di avvoltoi
You, violated under a sky of vultures
Hai perso e mi hai lasciato solo
You have lost and you have left me alone
Qui come un pazzo
Here like a madman
Pazzo di azzurro e di mare
Mad with blue and with sea
E di mille campanili
And with a thousand bell towers
Di campi di grano
With fields of wheat
E di un sogno di emigranti
And with a dream of emigrants
Di madri coraggio
Of courageous mothers
Pazzo di questa bandiera
Mad with this flag
Di pittori e di poeti
With painters and poets
Traditi, feriti
Betrayed, injured
Di un Italia da rifare
Of an Italy to be remade
Hei!
Hey!
Mia bella Italia ti consegni ormai
My beautiful Italy, you are now surrendering
A quei giornali ai tribunali tuoi
To those newspapers, to your courts
Tra i marciapiedi
Along the sidewalks
E i tuoi santuari
And your sanctuaries
Dove sei
Where are you
Ti canto ancora e penseranno
I will sing for you again, and they will think
Che sono pazzo
That I am mad
Pazzo di azzurro e di mare
Mad with blue and with sea
E di mani nella terra che cercano il pane
And with hands in the earth that search for bread
Di un campione popolare
Of a popular champion
In fuga da solo
Fleeing alone
Pazzo di eterna bellezza
Mad with eternal beauty
Di caduti senza gloria
Of fallen soldiers without glory
Che fanno la storia
Who make history
Di un'Italia da abbracciare
Of an Italy to embrace
In questa notte che
In this night that
Ogni piazza cantò
Every square sang
Il coraggio di dire no
The courage to say no
Pazzo di azzurro e di mare
Mad with blue and with sea
E di mille campanili
And with a thousand bell towers
Di campi di grano
With fields of wheat
Di un'Italia da salvare...
Of an Italy to save...
Bell'Italia...
Beautiful Italy...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.