Paroles et traduction Sal da Vinci - Da lontano
Saranno
i
miei
desideri
che
bussano
al
cuore
Это,
должно
быть,
мои
желания
стучатся
в
сердце
Sento
qualcosa
cambiare
qui
dentro
di
me
Я
чувствую,
что
что-то
меняется
внутри
меня
Com'è
difficile
dormire
Как
трудно
спать
Accanto
a
chi
non
puoi
lasciare
Рядом
с
той,
которую
не
можешь
оставить
Ma
soffre
ancora
di
più
Но
ещё
больше
страдаешь
Quasi
per
gioco
è
iniziata
una
storia
d'amore
Почти
играючи
началась
история
любви
Ma
con
il
fuoco
di
paglia
si
brucia,
si
sa
Но
со
вспышкой
страсти
сгораешь,
это
известно
Devi
lottare
con
la
mente
Ты
должен
бороться
с
разумом
Il
cuore
non
ragiona
mai
Сердце
никогда
не
рассуждает
Ha
deciso
e
non
lo
posso
più
fermare
Оно
решило,
и
я
больше
не
могу
его
остановить
Da
lontano,
tremo
e
t'amo
Издалека,
я
дрожу
и
люблю
тебя
Oramai
per
me
non
conta
più
nessuno
Теперь
для
меня
никто
больше
не
имеет
значения
Anche
nei
miei
sogni
sento
il
tuo
respiro
Даже
во
сне
я
слышу
твое
дыхание
Tu
sei
tutto
quel
che
manca
dentro
me
Ты
— всё,
чего
мне
не
хватает
Amare
è
vivere,
non
è
impossibile
Любить
— это
жить,
это
не
невозможно
Ma
per
vivere
bisogna
amare
chi
è
dentro
te
Но
чтобы
жить,
нужно
любить
того,
кто
внутри
тебя
Cerco
ogni
notte
il
tuo
sguardo
nel
fondo
del
cuore
Каждую
ночь
я
ищу
твой
взгляд
в
глубине
своего
сердца
Nelle
carezze
e
i
ricordi
lasciati
da
te
В
ласках
и
воспоминаниях,
оставленных
тобой
Nei
tuoi
sorrisi
improvvisati
В
твоих
внезапных
улыбках
Dentro
i
tuoi
baci
mai
perduti
В
твоих
поцелуях,
которые
я
никогда
не
забуду
In
tutto
quello
che
parla
di
te
Во
всём,
что
говорит
о
тебе
Da
lontano,
tremo
e
t'amo
Издалека,
я
дрожу
и
люблю
тебя
Ora
vedo
pure
la
tua
faccia
sopra
il
mio
cuscino
Теперь
я
даже
вижу
твое
лицо
на
моей
подушке
E
nel
buio
sulla
mia
pelle
sento
ancora
il
tuo
profumo
И
в
темноте
на
своей
коже
я
всё
ещё
чувствую
твой
аромат
E
ti
stringo
forte
forte
addosso
И
я
крепко-крепко
прижимаю
тебя
к
себе
Come
se
tu
fossi
qui
con
me
Как
будто
ты
здесь,
со
мной
Anche
se
di
te
qui
niente
c'è
Хотя
от
тебя
здесь
ничего
нет
Da
lontano,
tremo
e
t'amo
Издалека,
я
дрожу
и
люблю
тебя
Oramai
per
me
non
conta
più
nessuno
Теперь
для
меня
никто
больше
не
имеет
значения
Anche
nei
miei
sogni
sento
il
tuo
respiro
Даже
во
сне
я
слышу
твое
дыхание
Tu
sei
tutto
quel
che
manca
dentro
me
Ты
— всё,
чего
мне
не
хватает
Amare
è
vivere,
non
è
impossibile
Любить
— это
жить,
это
не
невозможно
Ma
per
vivere
bisogna
amare
chi
è
dentro
te
Но
чтобы
жить,
нужно
любить
того,
кто
внутри
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorrentino Salvatore Michael, D'alessio Gigi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.