Sal da Vinci - L'amore decide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sal da Vinci - L'amore decide




L'amore decide
Любовь решает
Non c'è niente che non va
Нет ничего, что идёт не так,
Prendo quel che c'è
Я беру то, что есть,
Non ho rimpianti mai nei giorni miei
У меня никогда нет сожалений в моих днях.
Ho imparato che non c'è la felicità
Я понял, что нет счастья,
Un giorno alla volta, avanti così
День за днём, вот так вперёд.
Non faccio più sconti alla vita
Я больше не делаю скидок жизни,
Promesse non più
Больше никаких обещаний.
In qualche modo io mi salverò
Каким-то образом я спасусь,
Devo farlo oppure impazzirò
Я должен это сделать, иначе сойду с ума.
Vedi cosa hai fatto, amore
Видишь, что ты наделала, любовь моя?
Vedi adesso dove sto
Видишь, где я сейчас?
Devo farmi male per non sentirti urlare in me
Я должен причинить себе боль, чтобы не слышать твой крик во мне,
E strapparti dal cuore è già morire
А вырвать тебя из сердца это уже смерть.
Non è vero che si cambia
Неправда, что люди меняются,
Nessun Dio mi guarirà
Никакой Бог меня не исцелит.
E mai più il mattino mi darà il tuo viso
И больше никогда утро не подарит мне твой лик.
Non consolano gli amici
Друзья не утешают,
Niente ha più ragione
Ничто больше не имеет смысла.
L'amore decide
Любовь решает,
Ti salva o ti uccide
Она спасает или убивает.
Ho inventato un mondo che non prevede te
Я придумал мир, в котором нет тебя,
Inganno su inganno, soltanto bugie
Обман за обманом, только ложь.
Un castello che non tiene più
Замок, который больше не держится,
Cade a pezzi davanti a me
Разваливается на куски передо мной.
Vedi un uomo come muore
Видишь, как умирает мужчина?
Vedi adesso dove sto
Видишь, где я сейчас?
Fino a questo punto, sono caduto, amore mio
До такой степени я пал, любовь моя,
Così in basso mi ha portato questo orgoglio assurdo
Так низко меня привела эта абсурдная гордость.
Non è vero che si cambia
Неправда, что люди меняются,
Nessun Dio mi guarirà
Никакой Бог меня не исцелит.
E mai più il mattino mi darà il tuo viso
И больше никогда утро не подарит мне твой лик.
Come posso perdonarti
Как я могу тебя простить?
Niente ha più ragione
Ничто больше не имеет смысла.
Lo sai, dentro questo temporale dove sei
Ты знаешь, где ты в этой буре,
Vedi cosa hai fatto, amore
Видишь, что ты наделала, любовь моя?
Vedi un uomo come muore senza te
Видишь, как умирает мужчина без тебя?
Non è vero che si cambia
Неправда, что люди меняются,
Nessun Dio mi guarirà
Никакой Бог меня не исцелит.
E mai più il mattino mi darà il tuo viso
И больше никогда утро не подарит мне твой лик.
Non consolano gli amici
Друзья не утешают,
Niente ha più ragione
Ничто больше не имеет смысла.
L'amore decide
Любовь решает,
Ti salva o ti uccide
Она спасает или убивает.





Writer(s): Vicenzo Incenzo, Michael Salvatore Sorrentino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.