Sal da Vinci - Non riesco a farti innamorare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sal da Vinci - Non riesco a farti innamorare




Non riesco a farti innamorare
I Can't Make You Fall in Love Anymore
Ho inventato questa sciocca scusa
I made up this silly excuse
Un appuntamento a caso
A random date
Per parlare un po' di noi
To talk a little about us
Anche se per te non vale niente
Even if it's worth nothing to you
Sei distratta quasi assente
You are distracted, almost absent
Guardi quello che non c'è
You look at what's not there
Ho voglia di capire
I want to understand
Dov'è finito il tuo amore
Where did your love go?
Mi ami ancora?
Do you still love me?
Non riesco a farti innamorare più di me
I can't make you fall in love with me anymore
E non so più qual è la strada per andare al cuore
And I don't know anymore what the way is to reach your heart
Non riesco a farti innamorare più di me
I can't make you fall in love with me anymore
E questa nebbia sembra essersi fermata su di noi
And this fog seems to have stopped on us
Stringo forte il pugno nella mano
I tightly squeeze my fist
Pago il conto della fine
I pay the bill at the end
Dopo l'ultimo caffè
After the last coffee
Sento in bocca il gusto dell'amaro
I taste the bitterness in my mouth
L'espressione del dolore
The expression of pain
Dentro i lividi che ho
In the bruises I have
In guerra non c'è amore
There is no love in war
Ma stai facendo morire
But you are killing
Chi ti ama ancora
Who still loves you
Non riesco a farti innamorare più di me
I can't make you fall in love with me anymore
Le tue parole sono fredde da gelare il cuore
Your words are cold to freeze the heart
Prova a scendere giù
Try to go down
Dove vive il tuo diavolo
Where your devil lives
Dove fuoco più fuoco non c'è
Where fire plus fire doesn't exist
Come ha bruciato con te un paradiso d'amore
How it burned a paradise of love with you
Hai chiuso tu la strada per andare dal tuo cuore
You closed the way to get to your heart
Se non riesco a farti innamorare più di me
If I can't make you fall in love with me anymore
Se devo arrendermi
If I have to surrender
Se devo perderti
If I have to lose you
Stasera porta pure il vuoto via con te
Tonight, take the emptiness away with you





Writer(s): Gigi D'alessio, Salvatore Michael Sorrentino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.