Paroles et traduction Sal da Vinci - Tu non sei normale
Tu non sei normale
Ты ненормальная
Tu
non
sei
normale,
fattelo
dire
Ты
ненормальная,
позволь
сказать,
Non
c'è
nessuno
al
mondo
così
speciale
Нет
никого
на
свете
так,
кто
мог
бы
тебя
затмить,
Tu
non
sai
stare
un
poco
seria
Ты
не
умеешь
быть
хоть
немного
серьёзной,
Nemmeno
a
un
funerale
Даже
на
похоронах,
Ma
è
normale
Но
это
нормально,
Che
ridi
se
la
pancia
mi
fa
male
Что
смеёшься,
когда
у
меня
болит
живот,
Che
non
riesci
a
farmi
mai
parlare,
parlare
Что
не
даёшь
мне
и
слова
сказать,
сказать.
Tu
non
sei
normale
Ты
ненормальная,
Il
tuo
modo
di
vestire
Твой
стиль
одежды,
Il
tuo
modo
di
spogliarti
Твой
способ
раздеваться,
Ma
è
normale
Но
это
нормально,
Che
ovunque
andiamo
tu
riesca
a
trovare
Что
куда
бы
мы
ни
пошли,
ты
умудряешься
найти
Un
posto
nuovo
dove
far
l'amore,
l'amore
Новое
место,
где
заняться
любовью,
любовью.
Prendi
tutto
quello
che
ho
Бери
всё,
что
у
меня
есть,
Io
non
so
dirti
di
no
Я
не
могу
тебе
отказать,
Ahi,
che
mi
fai
Ах,
что
ты
делаешь
со
мной,
Dammi
tutto
quello
che
vuoi
Дай
мне
всё,
что
хочешь,
È
tutto
strano
tra
noi
Всё
странно
между
нами,
Tu
non
sei
normale
Ты
ненормальная.
Io
vorrei
andare
con
te
all'altare
Я
хотел
бы
пойти
с
тобой
к
алтарю,
Vederti
tutta
in
bianco
a
sghignazzare
Видеть
тебя
всю
в
белом,
хохочущую,
Duecento
figli
tu
mi
devi
dare
Двести
детей
ты
должна
мне
родить,
Perché
non
sei,
tu
non
sei
normale
Потому
что
ты
не,
ты
ненормальная,
Nemmeno
un
po',
nemmeno
un
po'
Ни
капельки,
ни
капельки.
Prendi
tutto
quello
che
ho
Бери
всё,
что
у
меня
есть,
Io
non
so
dirti
di
no
Я
не
могу
тебе
отказать,
Ahi,
che
mi
fai
Ах,
что
ты
делаешь
со
мной,
Dammi
tutto
quello
che
vuoi
Дай
мне
всё,
что
хочешь,
È
tutto
strano
tra
noi
Всё
странно
между
нами,
Tu
non
sei
normale
Ты
ненормальная.
L'amore
eterno
forse
non
c'è
Вечной
любви,
возможно,
нет,
Ma
c'è
da
lavorare,
una
routine
da
trasformare
Но
есть
над
чем
работать,
рутину
нужно
менять,
L'amore
eterno
forse
non
c'è
Вечной
любви,
возможно,
нет,
Se
è
solo
un'illusione
allora
lasciatemi
sognare
Если
это
всего
лишь
иллюзия,
тогда
позвольте
мне
мечтать.
Prendi
tutto
quello
che
ho
Бери
всё,
что
у
меня
есть,
Io
non
so
dirti
di
no
Я
не
могу
тебе
отказать,
Ahi,
che
mi
fai
Ах,
что
ты
делаешь
со
мной,
Dammi
tutto
quello
che
vuoi
Дай
мне
всё,
что
хочешь,
È
tutto
strano
tra
noi
Всё
странно
между
нами,
Tu
non
sei
normale
Ты
ненормальная.
Perché
tu
non
sei
normale
Потому
что
ты
ненормальная,
Perché
tu
non
sei
normale
Потому
что
ты
ненормальная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Mancuso, Pasqualino Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.