Sal da Vinci - Viento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sal da Vinci - Viento




Viento
Wind
Viento che passe currenno
Wind that passes running
Spezzanno na pianta, gelanno 'a città
Breaking a plant, freezing the city
Passanno scite 'e pensieri
Passing thoughts
Ma addore 'e sti vichi nun può cancellà
But the smell of these alleys cannot be erased
Sti mure nere ponno raccontà
These black walls can tell
L'ammore 'e tanto tiempo fa'
The love of so long ago
Viento che puorte 'a paura
Wind that brings fear
Si 'o cielo chiù scuro accummencia a tremmà
If the darker sky starts to tremble
Sta na fenesta appicciata
There's a window lit
Passanno pe sotto tu falla scetà
Passing by below you make her wake up
Si, va 'a fernì sempe accussì
Yes, it will always end like this
Vocca 'e fuoco te piglia e te da
Fiery mouth takes you and gives to you
Mentre pensa 'e te lassà
While thinking of leaving you
Viento va'
Wind, go
Si sta sulo essa tu nun fa rummore
If she's alone, don't make noise
Fermate e accarezzala
Stop and caress her
Se sta scetata falle sta' masciata
If she's awake, make her this joke
Io aspetto ancora fino a quanno 'o core nun sa sonna chiù
I still wait until my heart doesn't dream of her anymore
Viento va'
Wind, go
M'arraccumanno si nun sta durmenno e sta facenno ammore
I recommend that if she's not sleeping and is making love
Si sempe 'o viento fatte rispettà
The wind always makes you respect yourself
Però te prego, chello ca tu vide nun m'o raccuntà
But I beg you, what you see there, don't tell me
Viento dimane rituorne
Wind, come back tomorrow
È quasi dicembre pe forza ce a sta'
It's almost December, it's inevitable
'O friddo allonga 'e mumenti
The cold lengthens the moments
Si 'e facce da gente m'a fanne pensà
If people's faces make me think
Si, va a fernì sempe accussì
Yes, it will always end like this
Vocca 'e fuoco nun è 'a verità
Fiery mouth isn't the truth
Ma io ce credo c'aggia fa'?
But I believe it, what should I do?
Viento va'
Wind, go
Dincello n'faccia si nun sta durmenno e sta facenno ammore
Tell her to her face if she's not sleeping and is making love
M'ha dato sempe 'a vocca avvelenata
She has always given me a poisoned mouth
Pecché è 'a chiù infame 'e tutte 'e nnamurate
Because she's the most wicked of all lovers
Levame a pietto tutte 'e sentimenti
Take all feelings out of my chest
Nun a voglio tenè a mente
I don't want to keep them in my mind
Nun a voglio chiù pensà
I don't want to think about her anymore
Viento va'
Wind, go
Parlace ancora chella 'a te te crede famme stu' favore
Talk to her again, she believes you, do me this favor
E senza scuorno dici 'a verità
And without shame, tell her the truth
Stu nnamurato è sempe nnammurato e nun s'a po' scurdà
This lover is still in love and cannot forget her





Writer(s): D'agostino Vincenzo, Sorrentino Salvatore Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.