Paroles et traduction Salar Aghili - Dar Zire In Avar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dar Zire In Avar
Under This Rubble
دل
داده
ام
بر
باد
بر
هر
چه
بادا
باد
I
have
surrendered
my
heart
to
the
wind,
let
it
be
مجنون
تر
از
طوفان
تسلیم
این
بیداد
Crazier
than
a
storm,
submissive
to
this
tyranny
کردی
وداعی
تلخ
با
من
شباهنگام
You
said
a
bitter
farewell
to
me
at
dusk
تا
یک
نظر
خورشید
بر
دیده
ام
افتاد
Until
the
sun
rose
upon
my
eyes
ای
عشق
ای
عشق
O
love,
o
love
ای
عشق
نافرجام
ویرانه
ام
کردی
O
unfulfilled
love,
you
ruined
me
راندی
مرا
از
خود
دادی
مرا
بر
باد
You
threw
me
away
and
gave
me
to
the
wind
میخوانمت
ای
جان
در
زیر
این
آوار
I
call
you,
o
my
dear,
under
this
rubble
چون
در
شبی
مهتاب
بردی
منو
از
یاد
As
on
a
moonlit
night,
you
forgot
me
میخوانمت
ای
جان
میخوانمت
ای
جان
I
call
you,
o
my
dear,
I
call
you,
o
my
dear
در
زیر
این
آوار
چون
در
شبی
مهتاب
بردی
مرا
از
یاد
Under
this
rubble,
as
on
a
moonlit
night,
you
forgot
me
گر
راه
من
باشد
در
عاشقی
مردن
If
my
path
in
love
is
death
در
دام
عشق
تو
هر
دم
شوم
آزاد
In
the
trap
of
your
love,
I
will
always
be
free
دل
داده
ام
بر
باد
بر
هر
چه
بادا
باد
I
have
surrendered
my
heart
to
the
wind,
let
it
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shayan Karimi
Album
Negar
date de sortie
30-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.