Salar Aghili - Leylaye Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salar Aghili - Leylaye Man




Leylaye Man
Моя Лейла
عشقم که رفته بر باد
Моя любовь развеяна по ветру,
هرگز وفا ندارد
В ней нет больше верности.
این قصه با که گویم
Кому поведать эту историю,
دردی که سینه دارد
О боли, что терзает грудь мою?
دردی که سینه دارد
О боли, что терзает грудь мою?
لیلای من کجایی
Лейла моя, где ты?
از من خبر نداری
Обо мне ты не вспоминаешь.
چشمم به گریه نسپار
Не дай моим глазам плакать,
در کوی بی قراری
В этом краю беспокойства.
لیلای من کجایی
Лейла моя, где ты?
رفتی چه بی وفایی
Ты ушла, какая же ты неверная!
تنها نکن رهایم
Не оставляй меня одного,
در این شب جدایی
В эту ночь разлуки.
دست نسیم دادی
Ты отдала ветру ночному
گیسوی خود شبانه
Свои косы,
تا دیده ام کشاند
Чтобы мой взгляд приковала
بر دار این زمانه
К виселице этой эпохи.
چشم تو شهره آواز
Твои глаза, известные своей красотой,
زیباترین بهانه
Прекрасный предлог,
آواره ساز من بود
Сделали меня скитальцем
در سوز این ترانه
В печали этой песни.
قلبم که در بیابان
Мое сердце, что в пустыне
حاجت به ناله میداد
Стонало в тоске,
از داغ این جدایی
От боли этой разлуки
آواره گشته در باد
Развеялось по ветру.
لیلای من کجایی
Лейла моя, где ты?
از من خبر نداری
Обо мне ты не вспоминаешь.
چشمم به گریه نسپار
Не дай моим глазам плакать,
در کوی بی قراری
В этом краю беспокойства.
لیلای من کجایی
Лейла моя, где ты?
رفتی چه بی وفایی
Ты ушла, какая же ты неверная!
تنها نکن رهایم
Не оставляй меня одного,
در این شب جدایی
В эту ночь разлуки.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.