Paroles et traduction Salar Aghili - Mahkomin
دل
پر
از
وسوسه
و
آشوبست
بین
تاریکیو
نور
Сердце,
полное
искушений
и
хаоса
между
тьмой
и
светом.
رقص
سنگست
در
این
جام
بلور
دل
شیدا
و
صبور
Танцы
рок-жесткий
в
этой
хрустальной
чашке
дель-возбужденный
и
терпеливый.
می
برد
گاه
به
آرامش
دیدار
مرا
Иногда
нужно
расслабиться,
чтобы
навестить
меня.
می
کشد
گاه
به
تاریکی
بسیار
مرا
Время
от
времени
погружается
во
тьму
моей
души.
به
کدام
مذهب
است
این
به
کدام
ملت
هستی
К
какой
религии
это,
к
какой
нации
ты?
که
کشند
عاشقی
را
که
تو
عاشقم
چرایی
Убить
любовника,
которого
ты
любишь,
почему?
به
کدام
مذهب
است
این
به
کدام
ملت
هستی
К
какой
религии
это,
к
какой
нации
ты?
که
کشند
عاشقی
را
که
تو
عاشقم
چرایی
Убить
любовника,
которого
ты
любишь,
почему?
شب
بی
حاصل
من
سر
نرسید
Моя
непродуктивная
ночь
не
пришла.
سوخت
این
شمعو
به
آخر
نرسید
Топливо
этой
свечи
не
подошло
к
концу.
من
کجا
گرمی
بخشنده
ی
آغوش
کجا
Где
же
я,
милостивые
объятия?
من
کجا
چشم
خطا
بین
و
خطاپوش
کجا
Где
я
вижу
ошибку
Между
и
где
я
скучаю?
به
کدام
مذهب
است
این
به
کدام
ملت
هستی
К
какой
религии
это,
к
какой
нации
ты?
که
کشند
عاشقی
را
که
تو
عاشقم
چرایی
Убить
любовника,
которого
ты
любишь,
почему?
به
کدام
مذهب
است
این
به
کدام
ملت
هستی
К
какой
религии
это,
к
какой
нации
ты?
که
کشند
عاشقی
را
که
تو
عاشقم
چرایی
Убить
любовника,
которого
ты
любишь,
почему?
به
کدام
مذهب
است
این
به
کدام
ملت
هستی
К
какой
религии
это,
к
какой
нации
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mahkomin
date de sortie
24-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.