Paroles et traduction Sale Tru - Moja Nocna Inspiracija
Ti
si
bila
prva
koju
ne
volim
a
osecam,
Ты
был
первым,
кто
мне
не
нравится,
и
я
чувствую,
что
...
Gledam
te
kao
magiju
a
ja
sam
tebi
prosecan.
Я
смотрю
на
тебя,
как
на
волшебника,
и
я-ты,
средний.
Nisam
birao
ovo,
niti
si
mi
bila
potrebna,
Я
не
выбирал
этого,
и
тебе
это
не
нужно.
Neuspeh
se
smeska
kad
zelim
da
te
oteram.
Отказ
от
рекламы
сыра,
Когда
я
хочу
отослать
тебя.
Pogledaj
jos
jednom
a
onda
ides
pravo,
Посмотрите
еще
раз,
а
потом
идите
направо,
Zatvori
sve
za
sobom
i
nemoj
reci
zdravo.
Закройте
все
позади
и
не
здоровайтесь.
Znam
da
razumes
i
znam
da
nije
tesko,
Я
знаю,
ты
понимаешь,
и
я
знаю,
что
это
тяжело,
Ja
ti
nisam
drug
a
ne
zelim
biti
decko.
Я
тебе
не
друг
и
не
хочу
быть
мальчиком.
Samo
zelim
mir
i
da
se
vratim
mojim
snovima,
Я
просто
хочу
покоя
и
вернуться
к
своим
мечтам,
Osecam
se
kao
pauk
koga
je
muva
ulovila.
Я
чувствую
себя
пауком,
поймавшим
муху.
Ipak
vreme
leti,
neka
nova
opet
zove,
Однако
время
летит,
все
заново,
Volim
slatke
lazi
kad
mi
kaze
da
sam
voljen.
Я
люблю
сладкую
ложь,
когда
она
говорит
мне,
что
я
любима.
Smatram
da
je
bolje
da
me
pustis
da
odletim,
Я
считаю,
что
лучше
отпустить
меня
в
полет.
Znam
te
toliko
da
te
poznajem
po
senci.
Я
знаю
тебя
достаточно,
чтобы
узнать
тебя
в
тени.
Tako
da
je
ovo
samo
davljenje
u
prazno,
Так
что
это
просто
утопление
в
темноте.
Smatrao
sam
te
srecom
a
sad
te
zovem
kaznom...
Я
считал
тебя
счастливчиком,
а
теперь
ты
называешь
это
наказанием...
Nismo
prosli
mnogo,
bar
ne
koliko
hocu,
Мы
прошли
через
многое,
по
крайней
мере,
не
так
много,
как
я
хочу.
U
glavi
si
mi
danju
dok
mirno
spavam
nocu.
В
моей
голове
Ты-мой
день,
пока
я
не
смогу
спать
по
ночам.
Ovo
nije
ljubav,
ovo
je
nesto
drugo
Это
не
любовь,
это
что-то
другое.
Pricam
s
tobom
ko
sa
drugom
al
se
jebem
ko
sa
kurvom.
Я
говорю
с
тобой,
кто
с
другим,
а
кто
с
проституткой.
Imas
ti
taj
osmeh
koji
me
ostavlja
bez
daha,
У
тебя
такая
улыбка,
что
у
меня
перехватывает
дыхание.
Ova
ulica
je
duga
a
ti
koracas
bez
straha.
Эта
улица
длинная,
и
ты,
коракас,
не
бойся.
Ipak
ja
sam
svuda
i
uvek
imam
u
steku
В
конце
концов,
я
везде
и
всегда
был
в
стэку.
Barem
jednu
lepu
da
te
baci
u
senku
na
sekund.
По
крайней
мере,
хорошая,
чтобы
на
секунду
спрятаться
в
тени.
Ali
opet
sam
na
ulici,
opet
pada
kisa,
Но
я
снова
на
улице,
идет
дождь.
Pljusak
cisti
prljavo
ali
dusa
mi
je
cista
Брызги
чистой
грязи,
но
душа
чиста.
Sve
ce
biti
dobro,
nadam
se
i
tebi,
Все
будет
хорошо,
надеюсь,
ты...
Hteo
sam
da
probamo
ali
nekada
ne
vredi.
Я
хотел
попробовать,
но
иногда
это
того
не
стоит.
Ne
zelim
da
se
krijem
ipak
niti
da
se
otkrivam,
Я
не
хочу
останавливаться
или
открывать,
Ne
zelim
ni
da
gubim
ali
sigurno
ne
dobijam.
Я
не
хочу
проигрывать,
но
я
уверен,что
не
получу.
Za
kraj
izvini
sto
sam
rekao
da
si
kazna,
В
конце
концов,
мне
жаль,
что
я
сказал,
что
ты
был
наказанием,
Druge
me
uvek
zovu
Tru
a
ti
Aleksandar.
Но
они
всегда
называют
меня
тру,
а
тебя
Александром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Lazić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.