Saleem Iklim - Hakikat Sebuah Cinta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saleem Iklim - Hakikat Sebuah Cinta




Hakikat Sebuah Cinta
Истина любви
Aku adalah insan yang tak punya
Я человек, у которого ничего нет,
Cuma rasa cinta membara
Только пылающая любовь,
Lalu tercipta rinduku padanya
И поэтому родилась моя тоска по тебе,
Kerana cinta bahagia
Ведь любовь это счастье.
Pujangga menyatakan oh cinta berharga
Поэты говорят, что любовь ценнее
Dari emas dan permata
Злата и драгоценных камней.
Lalu ku bawa cinta di persada jiwa
И я несу эту любовь в глубине души,
Sinar menyuluh gelita
Словно луч, освещающий тьму.
Sewaktu debar cintamu terasa melanda
Когда трепет твоей любви коснулся меня,
Bangkit rinduku padamu di ketika itu
Тогда проснулась моя тоска по тебе.
Lalu tersentak diriku sedari lamunan
И вдруг я очнулся от грез,
Kini sebenarnya aku telah kau tinggalkan
Теперь я понимаю, что ты меня оставила.
Sewaktu debar cintamu terasa melanda
Когда трепет твоей любви коснулся меня,
Bangkit rinduku padamu di ketika itu
Тогда проснулась моя тоска по тебе.
Lalu tersentak diriku sedari lamunan
И вдруг я очнулся от грез,
Kini sebenarnya aku telah kau tinggalkan
Теперь я понимаю, что ты меня оставила.
Aku adalah insan yang tak punya
Я человек, у которого ничего нет,
Kilauan emas permata
Ни блеска золота, ни драгоценных камней.
Lalu kucuba menaburi cinta
И я пытался осыпать тебя любовью,
Bagimu tiada nilainya
Но для тебя она ничего не стоит.
Tiada harta dan cinta
Нет ни богатства, ни любви.





Writer(s): Zurain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.