Paroles et traduction Saleem - Mahligai Syahdu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahligai Syahdu
Enchanted Palace
Kita
bertemu
kali
ini
untuk
apa?
Why
have
we
met
again?
Adakah
hanya
menambahkan
lagi
sengsara?
Is
it
only
to
add
to
my
misery
again?
Luka
yang
lama
belum
dapat
aku
sembuh
The
old
wound
has
yet
to
heal
for
me,
Masih
berdarah
mengeruhkan
warna
hidupku
Clots
my
life
with
darkness.
Namun
jika
kau
datang
ini
But
if
this
is
why
you
have
come,
Untuk
mengilapkan
cermin
kasih
To
restore
the
love
we
shared,
Pasti
kusambutmu
dengan
mesra
I
will
welcome
you
with
open
arms.
Mungkin
juga
aku
′kan
terlupa
Perhaps
I
will
forget
Peristiwa
pahit
mencengkam
jiwa
The
bitter
events
that
haunt
my
soul,
Tak
ingin
aku
ke
sana
I
do
not
wish
to
return
to
them.
Bersama
kasih
kita
leburkan
rantai
Together
we
will
destroy
the
chains
Yang
membebankan
hidup
kita
selama
ini
That
have
burdened
our
lives
so
long.
Katakanlah
rindumu,
aku
sentiasa
menunggu
Tell
me
you
miss
me;
I
will
always
wait
Di
pintu
gerbang
mahligai
syahdu
At
the
gate
of
our
enchanted
palace.
Namun
jika
kau
datang
ini
But
if
this
is
why
you
have
come,
Untuk
mengilapkan
cermin
kasih
To
restore
the
love
we
shared,
Pasti
kusambutmu
dengan
mesra
I
will
welcome
you
with
open
arms.
Mungkin
juga
aku
'kan
terlupa
Perhaps
I
will
forget
Peristiwa
pahit
mencengkam
jiwa
The
bitter
events
that
haunt
my
soul,
Tak
ingin
aku
ke
sana
I
do
not
wish
to
return
to
them.
Bersama
kasih
kita
leburkan
rantai
Together
we
will
destroy
the
chains
Yang
membebankan
hidup
kita
selama
ini
That
have
burdened
our
lives
so
long.
Katakanlah
rindumu,
aku
sentiasa
menunggu
Tell
me
you
miss
me;
I
will
always
wait
Di
pintu
gerbang
mahligai
syahdu
At
the
gate
of
our
enchanted
palace.
Bersama
kasih
kita
leburkan
rantai
Together
we
will
destroy
the
chains
Yang
membebankan
hidup
kita
selama
ini
That
have
burdened
our
lives
so
long.
Katakanlah
rindumu,
aku
sentiasa
menunggu
Tell
me
you
miss
me;
I
will
always
wait
Di
pintu
gerbang
mahligai
syahdu
At
the
gate
of
our
enchanted
palace.
Di
pintu
gerbang
mahligai
syahdu
At
the
gate
of
our
enchanted
palace.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.