Saleem - Sheila - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saleem - Sheila




Sheila
Sheila
Sheilla
Sheila
Bila kau terluka
When you're in pain
Aku pun tersiksa
I'm also pained
Betapa besar cinta kita
How grand our love is
Yang telah terbina
Which had been built up
Namun terhalang
But obstructed
Dinding pemisah
By a dividing wall
Begitu tingginya
So high
Sheilla
Sheila
Kini terbelenggu
Now shackled
Kerna orang tuamu
Because of your parents
Di mata mereka
In their eyes
Yang ada intan dan permata
Diamonds and gems are all there is
Aku tak punya harta dan benda
I don't have any possessions or wealth
Mungkin akan membuat sengsara
Which would likely result in suffering
Lalu ku cuba bertanya
Then I attempted to inquire
Untuk apa cinta kita
What is the point of our love
Sekian lama kita bina
Which we've built up for so long
Hanya berbuah derita
Only for it to bear fruit of pain
Oh Sheilla
Oh Sheila
Tabahkanlah suratan di dirimu
Be strong in the fate you have
Oh Sheilla
Oh Sheila
Relakanlah kita harus berpisah
Accept that we must part
Sheilla
Sheila
Kini terbelenggu
Now shackled
Kerna orang tuamu
Because of your parents
Di mata mereka
In their eyes
Yang ada intan dan permata
Diamonds and gems are all there is
Aku tak punya harta dan benda
I don't have any possessions or wealth
Mungkin akan membuat sengsara
Which would likely result in suffering
Lalu ku cuba bertanya
Then I attempted to inquire
Untuk apa cinta kita
What is the point of our love
Sekian lama kita bina
Which we've built up for so long
Hanya berbuah derita
Only for it to bear fruit of pain
Oh Sheilla
Oh Sheila
Tabahkanlah suratan di dirimu
Be strong in the fate you have
Oh Sheilla
Oh Sheila
Relakanlah kita harus berpisah
Accept that we must part
Sheilla
Sheila
Aku menyedari
I've come to the realization
Betapa susahnya
How difficult it is
Mana yang harus engkau pilih
Which one of us you should choose
Aku atau dia
Me or him
Mengapa kita harus bertemu
Why did we have to meet
Sheilla oh sheilla
Sheila oh Sheila





Writer(s): Rosyid Somantri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.