Salem Addams - Non penso più - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salem Addams - Non penso più




Non penso più
Я больше не думаю
Io vorrei parlarti ma non riesco e no non parlo più
Я хотела бы поговорить с тобой, но не могу, и нет, я больше не говорю
Se non piove mi spiace non esco e no non cresco più
Если дождя нет, мне жаль, но я не выйду, и нет, я больше не расту
Perché non trovo un senso a tutto questo se lo trovi tu
Потому что я не вижу смысла во всем этом, если ты его видишь
Spiegami perché se non ti sento non ci sento più
Объясни мне, почему, если я тебя не слышу, я больше ничего не чувствую
Io vorrei parlarti ma non riesco più
Я хотела бы поговорить с тобой, но больше не могу
Se non piove mi spiace non esco più
Если дождя нет, мне жаль, но я больше не выйду
Perché non trovo un senso a tutto questo e tu?
Потому что я не вижу смысла во всем этом, а ты?
Forse è da troppo tempo che non penso più
Возможно, я слишком долго не думаю
Se il tempo è denaro allora ho i minuti contati
Если время деньги, то мои минуты сочтены
I miei amici sono morti sono tutti cambiati
Мои друзья умерли, все изменились
Non so più dove sono mi sono perso da un pezzo
Я больше не знаю, где я, я давно потерялась
Non c'è più niente di buono nel sentirsi diverso
Больше нет ничего хорошего в том, чтобы чувствовать себя другой
Forse sarò uno stronzo ma che ha perso il controllo
Может быть, я стерва, да, но та, что потеряла контроль
Non penso più all'atterraggio se preparo il decollo
Я больше не думаю о приземлении, если готовлюсь к взлету
Non so più chi sono e non mi ricordo chi ero
Я больше не знаю, кто я, и не помню, кем была
Mi rimane una canna si però ho un blister intero
У меня осталась один косяк, да, но у меня целый блистер
Ogni notte è più lunga faccio un salto più alto
Каждая ночь длиннее, я прыгаю все выше
Finché sarà vuoto sotto ed avrò perso il contatto
Пока внизу пустота, и я потеряю связь с реальностью
Ho sempre amato troppo e odiato solo per finta
Я всегда любила слишком сильно и ненавидела только понарошку
Temendo in un bacio la lama sotto la lingua
Боясь в поцелуе лезвия под языком
Ogni notte è più fredda corro un rischio più grosso
Каждая ночь холоднее, я иду на больший риск
E non vedo più futuro come si fosse nascosto
И я больше не вижу будущего, как будто оно спряталось
Non volevo tutto questo no volevo l'opposto
Я не хотела всего этого, нет, я хотела противоположного
E vorrei spiegarmi meglio però forse non posso
И я хотела бы объяснить лучше, но, возможно, не могу
Il mio sogno è lontano, non ho uno scopo ne un piano
Моя мечта далека, у меня нет ни цели, ни плана
Non mi scopro, questo posto mi fa schifo ed è strano
Я не раскрываюсь, это место мне противно, и оно странное
Sono così stanco di sentirmi un estraneo
Я так устала чувствовать себя чужой
Mi sentivo a casa con te sul tuo divano
Я чувствовала себя как дома с тобой на твоем диване
Ho vissuto l'inferno e ha dato fuoco al mio sangue
Я пережила ад, и он поджег мою кровь
Così è finito sempre tutto in bocca alle fiamme
Так все всегда заканчивалось в огне
Non c'è più nessuno che si accorga dell'incendio
Больше нет никого, кто заметил бы пожар
Non c'è più nessuno che possa dare l'allarme
Больше нет никого, кто мог бы поднять тревогу
Non penso neanche più a mettermi in salvo è
Я даже не думаю о том, чтобы спастись, это
Tutto sempre più assurdo io sono sempre più calmo
Все более абсурдно, я все более спокойна
Ascolta questo nel caso le cose andassero male
Послушай это на случай, если все пойдет плохо
Forse era destino e tutto questo è normale
Возможно, это была судьба, и все это нормально
Io vorrei parlarti ma non riesco e no non parlo più
Я хотела бы поговорить с тобой, но не могу, и нет, я больше не говорю
Se non piove mi spiace non esco e no non cresco più
Если дождя нет, мне жаль, но я не выйду, и нет, я больше не расту
Perché non trovo un senso a tutto questo se lo trovi tu
Потому что я не вижу смысла во всем этом, если ты его видишь
Spiegami perché se non ti sento non ci sento più
Объясни мне, почему, если я тебя не слышу, я больше ничего не чувствую
Io vorrei parlarti ma non riesco più
Я хотела бы поговорить с тобой, но больше не могу
Se non piove mi spiace non esco più
Если дождя нет, мне жаль, но я больше не выйду
Perché non trovo un senso a tutto questo e tu?
Потому что я не вижу смысла во всем этом, а ты?
Forse è da troppo tempo che non penso più
Возможно, я слишком долго не думаю





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alex Mussa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.