Paroles et traduction Salem Addams - Pronto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
un
mondo
meschino
non
contare
sugli
aiuti
Это
жалкий
мир,
не
рассчитывай
на
помощь
Vantiamo
coraggio
ma
il
terrore
ormai
ci
ha
tutti
Хвалимся
смелостью,
но
ужас
уже
охватил
всех
нас
Sono
stato
cresciuto
tra
piccoli
furti
Я
вырос
среди
мелких
краж
Bimbi
grandi
tra
piccoli
adulti
Дети-переростки
среди
маленьких
взрослых
Non
ti
giudicherò
perché
ho
visto
di
tutto
Я
не
буду
тебя
судить,
потому
что
я
видел
всё
Non
sono
di
quei
bimbi
cresciuti
in
salotto
Я
не
из
тех
детей,
что
выросли
в
гостиной
Ho
distrutto
lo
specchio
e
ogni
frammento
Я
разбил
зеркало
и
каждый
осколок
Prodotto
sbattendo
la
testa
contro
il
pavimento
Появился,
когда
я
ударился
головой
об
пол
Non
capisco
il
senso
di
mentire
per
tutta
la
vita
Я
не
понимаю
смысла
лгать
всю
жизнь
Vomito
se
ci
penso
Меня
тошнит,
когда
я
думаю
об
этом
Cerco
una
via
d'uscita
Ищу
выход
Pensi
di
sapere
tutto
ma
non
sai
un
cazzo
Ты
думаешь,
что
знаешь
всё,
но
ты
ни
хрена
не
знаешь
Cerchi
inutilmente
di
convincermi
che
sei
un
pazzo
Ты
тщетно
пытаешься
убедить
меня,
что
ты
сумасшедший
La
gente
parla
sempre
ma
non
sento
niente
Люди
всё
время
говорят,
но
я
ничего
не
слышу
Tanto
quando
ascolto
mente
Всё
равно,
когда
я
слушаю,
они
лгут
Sono
precisamente
quello
che
ho
deciso
Я
именно
тот,
кем
решил
быть
Ho
solo
una
domanda
per
il
tuo
sorriso
У
меня
только
один
вопрос
к
твоей
улыбке
A
cosa
sei
sopravvissuto?
Что
ты
пережил?
A
cosa
sei
sopravvissuto?
Что
ты
пережил?
A
cosa
sei
sopravvissuto?
Что
ты
пережил?
Questo
bimbo
ha
visto
tutto.
Этот
ребенок
видел
всё.
Quel
che
non
ti
uccide
tornerà
più
tardi
То,
что
тебя
не
убивает,
вернется
позже
Questo
è
il
mio
racconto
sono
nato
pronto
Это
мой
рассказ,
я
родился
готовым
Quel
che
non
ti
uccide
tornerà
più
tardi
То,
что
тебя
не
убивает,
вернется
позже
Questo
è
il
mio
racconto
sono
nato
pronto
Это
мой
рассказ,
я
родился
готовым
Quel
che
non
ti
uccide
tornerà
più
tardi
То,
что
тебя
не
убивает,
вернется
позже
Questo
è
il
mio
racconto
sono
nato
pronto
Это
мой
рассказ,
я
родился
готовым
Quel
che
non
ti
uccide
tornerà
più
tardi
То,
что
тебя
не
убивает,
вернется
позже
Questo
è
il
mio
racconto
sono
nato
pronto
Это
мой
рассказ,
я
родился
готовым
È
molto
difficile
lavare
certi
panni
Очень
трудно
стирать
некоторые
вещи
La
polvere
è
nascosta
proprio
là
dove
non
guardi
Пыль
скрыта
именно
там,
где
ты
не
смотришь
Ho
sentito
certe
storie
quelle
che
le
ascolti
e
piangi
Я
слышал
такие
истории,
от
которых
плачешь
Sorrisi
nascondere
il
dolore
negli
sguardi
Улыбки
скрывают
боль
во
взглядах
Vorrei
proprio
sapere
cosa
vorresti
insegnarmi
Я
очень
хотел
бы
знать,
чему
ты
хочешь
меня
научить
Vorrei
proprio
sapere
tu
quanto
fango
nascondi
Я
очень
хотел
бы
знать,
сколько
грязи
ты
скрываешь
Vorrei
sapere
se
hai
un
motivo
per
guardarmi
Я
хотел
бы
знать,
есть
ли
у
тебя
причина
смотреть
на
меня
Se
sapendo
certe
cose
esiteresti
a
giudicarmi
Если
бы
ты
знал
некоторые
вещи,
ты
бы
колебался,
судить
меня
Sono
solo
un
altro
negro
in
un
vicolo
cieco
Я
всего
лишь
еще
один
черный
в
тупике
So
che
non
puoi
capirmi
neanche
te
lo
spiego
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
меня
понять,
даже
если
я
объясню
Non
m'interessa
ciò
che
pensi
non
siamo
parenti
Меня
не
волнует,
что
ты
думаешь,
мы
не
родственники
Le
serpi
non
sanno
mordersi
la
lingua
tra
i
denti
Змеи
не
умеют
прикусывать
язык
Prego
la
santa
muerte
sarà
lei
a
incoronarmi
Я
молюсь
Святой
Смерти,
она
коронует
меня
Cammino
sui
teschi
sento
le
voci
chiamarmi
Я
иду
по
черепам,
слышу,
как
голоса
зовут
меня
Qui
per
ricordarti
che
esisono
certi
panni
Здесь,
чтобы
напомнить
тебе,
что
есть
вещи,
Troppo
sporchi
perché
tu
possa
pensare
di
lavarli.
Слишком
грязные,
чтобы
ты
мог
подумать
об
их
стирке.
A
cosa
sei
sopravvissuto?
Что
ты
пережил?
A
cosa
sei
sopravvissuto?
Что
ты
пережил?
A
cosa
sei
sopravvissuto?
Что
ты
пережил?
Questo
bimbo
ha
visto
tutto.
Этот
ребенок
видел
всё.
Quel
che
non
ti
uccide
tornerà
più
tardi
То,
что
тебя
не
убивает,
вернется
позже
Questo
è
il
mio
racconto
sono
nato
pronto
Это
мой
рассказ,
я
родился
готовым
Quel
che
non
ti
uccide
tornerà
più
tardi
То,
что
тебя
не
убивает,
вернется
позже
Questo
è
il
mio
racconto
sono
nato
pronto
Это
мой
рассказ,
я
родился
готовым
Quel
che
non
ti
uccide
tornerà
più
tardi
То,
что
тебя
не
убивает,
вернется
позже
Questo
è
il
mio
racconto
sono
nato
pronto
Это
мой
рассказ,
я
родился
готовым
Quel
che
non
ti
uccide
tornerà
più
tardi
То,
что
тебя
не
убивает,
вернется
позже
Questo
è
il
mio
racconto
sono
nato
pronto
Это
мой
рассказ,
я
родился
готовым
È
molto
difficile
curare
certi
tagli
Очень
трудно
залечить
некоторые
раны
Sono
nato
pronto
ma
sommerso
dai
bugiardi
Я
родился
готовым,
но
окружен
лжецами
Ho
sempre
corso
via
ma
quell'alex
è
morto
Я
всегда
убегал,
но
тот
Алекс
умер
Non
so
dirti
che
cosa
abbia
preso
il
suo
posto
Я
не
могу
сказать
тебе,
что
заняло
его
место
Non
mi
faccio
più
domande
non
mi
do
più
risposte
Я
больше
не
задаю
вопросов,
не
даю
ответов
Prendo
cieco
la
mia
strada
anche
se
è
sbagliato
forse
Я
слепо
иду
своим
путем,
даже
если
он,
возможно,
неправильный
Ho
un
passato
alle
spalle
ma
non
voglio
seminarlo
У
меня
есть
прошлое,
но
я
не
хочу
его
сеять
Sono
rinato
pronto
ad
affrontarlo.
Я
переродился
готовым
встретить
его
лицом
к
лицу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pantera
date de sortie
01-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.