Paroles et traduction Salem Addams - Sopravvissuto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questo
bambino
è
un
sopravvisutto
Этот
ребенок
выживший,
Se
non
hai
sofferto
non
parlo
con
te
Если
ты
не
страдал,
я
с
тобой
не
говорю.
So
bene
quanto
sia
un
mondo
fottuto
Я
знаю,
какой
дерьмовый
этот
мир,
Sì
ma
non
per
questo
si
fotterà
me
Да,
но
это
не
значит,
что
он
меня
сломает.
Se
mi
guardo
attorno
tutto
mi
disgusta
Если
я
оглядываюсь
вокруг,
все
меня
отвращает,
Tutto
mi
ferisce
e
lo
prendo
com'è
Все
меня
ранит,
и
я
принимаю
это
как
есть.
Non
ho
mai
fatto
la
scelta
giusta
Я
никогда
не
делала
правильного
выбора,
Ho
smesso
di
chiedermi
anche
il
perché
Я
перестала
спрашивать
себя
даже
почему.
Ho
smesso
di
parlare
al
muro
perché
non
mi
fido
Я
перестала
говорить
со
стеной,
потому
что
ей
не
доверяю.
Se
ti
ho
detto
che
stavo
bene
mentivo
Если
я
говорила
тебе,
что
все
хорошо,
я
лгала.
Ho
tenuto
dentro
ogni
dramma
dal
primo
Я
держала
в
себе
каждую
драму
с
самой
первой,
Non
sono
timido
ma
sono
schivo
Я
не
робкая,
но
я
скрытная.
Della
vita
conosco
lo
schifo
Я
знаю
всю
мерзость
жизни,
Sì,
lo
stesso
al
quale
mi
ispiro
Да,
ту
самую,
которой
я
вдохновляюсь.
L'ansia
è
forte
ma
non
mi
dispero,
respiro
Тревога
сильна,
но
я
не
отчаиваюсь,
дышу.
Ho
qualcosa
da
dire
davvero,
lo
esprimo
Мне
есть
что
сказать,
правда,
я
выражаю
это.
Solo
a
un
passo
falso
dall'ultimo
passo
Всего
в
одном
шаге
от
последнего
шага,
Sono
anni
che
passano
mi
fanno
pazzo
Годы
идут,
они
сводят
меня
с
ума.
Ero
solo
un
bimbo,
solo
un
ragazzo
Я
была
всего
лишь
ребенком,
всего
лишь
девочкой,
Adesso
cosa
sono?
non
mi
sento
un
cazzo
А
теперь
кто
я?
Я
никем
себя
не
чувствую.
Ne
ho
perso
di
tempo
qua
fuori
Я
потеряла
здесь
столько
времени,
Ma
in
fondo
era
ciò
di
cui
avevo
bisogno
Но
в
глубине
души
это
было
то,
что
мне
нужно.
So
quello
che
sono
ormai
non
mi
nascondo
Я
знаю,
кто
я
теперь,
я
больше
не
прячусь.
Ho
sempre
solo
finto
di
avere
il
controllo.
Я
всегда
только
притворялась,
что
контролирую
всё.
Sono
ancora
vivo
non
so
dirti
come
Я
все
еще
жива,
не
знаю
как,
Sono
ancora
qui
ma
non
so
dirti
dove
Я
все
еще
здесь,
но
не
знаю
где.
Non
ho
mai
ceduto
alla
tentazione
Я
никогда
не
поддавалась
искушению,
Non
ho
mai
creduto
a
queste
persone
Я
никогда
не
верила
этим
людям.
Non
ho
mai
ceduto
alle
mie
emozioni
Я
никогда
не
поддавалась
своим
эмоциям,
Non
ho
mai
provato
una
sensazione
Я
никогда
не
испытывала
ощущения
Tanto
forte
da
bloccare
le
mie
intenzioni
Настолько
сильного,
чтобы
остановить
мои
намерения.
Sopravissuto,
sono
sopravvissuto
Выжившая,
я
выжившая.
Selvaggio,
cresciuto
senza
regole
Дикая,
выросла
без
правил,
È
un
mondo
in
cui
non
è
ammesso
il
debole
Это
мир,
где
слабым
не
место.
Lezioni
su
lezioni
ho
preso
appunti
Урок
за
уроком,
я
делала
заметки,
Un
bambino
dentro
il
mondo
degli
adulti
Ребенок
в
мире
взрослых.
Qualcosa
ci
ha
cambiati
tutti
in
qualche
modo
Что-то
изменило
нас
всех
каким-то
образом,
C'è
qualcosa
nello
specchio
che
non
conosciamo
В
зеркале
есть
что-то,
чего
мы
не
знаем.
Non
mi
riconosco
più
in
quello
che
provo
Я
больше
не
узнаю
себя
в
том,
что
чувствую,
Non
so
dirti
se
ti
odio
o
se
ti
amo
Не
могу
сказать,
ненавижу
я
тебя
или
люблю.
Se
questo
è
quello
che
abbiamo
forse
ce
lo
meritiamo
Если
это
то,
что
у
нас
есть,
возможно,
мы
это
заслужили.
Tengo
il
cuore
muto
almeno
così
me
la
cavo
Я
держу
сердце
немым,
по
крайней
мере,
так
я
справляюсь.
Lo
sguardo
mira
altrove
della
merda
sono
stanco
Мой
взгляд
направлен
в
другую
сторону,
я
устала
от
дерьма.
Odio
tutti
i
posti
in
cui
nel
tempo
sono
stato
Я
ненавижу
все
места,
где
я
когда-либо
была.
La
testa
mi
pesa
sì
sono
sempre
distratto
Моя
голова
тяжелая,
да,
я
всегда
рассеянна.
Ma
non
smetto
di
correre
perché
sono
inciampato
Но
я
не
перестаю
бежать,
потому
что
споткнулась.
Col
tempo
ch'è
passato
mi
resta
lo
stesso
sguardo
Со
временем,
которое
прошло,
у
меня
остался
тот
же
взгляд.
Conosco
il
mio
destino
ho
smesso
di
sfidarlo
Я
знаю
свою
судьбу,
я
перестала
бросать
ей
вызов.
Sono
solo
un
bastardo
senza
un
posto
Я
всего
лишь
ублюдок
без
места,
Sì
ma
non
per
questo
voglio
il
vostro
Да,
но
это
не
значит,
что
я
хочу
ваше.
Arrivo
dove
arrivo
con
le
unghie
Я
доберусь
туда,
куда
доберусь,
своими
ногтями.
Non
importa
se
qualcosa
mi
distrugge
Неважно,
если
что-то
меня
разрушит.
Vengo
dal
basso
ma
dal
basso
davvero
Я
пришла
снизу,
но
снизу
по-настоящему.
Quasi
t'invidio
se
tu
parti
da
zero
Я
почти
завидую
тебе,
если
ты
начинаешь
с
нуля.
Sento
un
gran
distacco
mi
sento
un
alieno
Я
чувствую
большую
отстраненность,
я
чувствую
себя
иноземной.
Ma
senza
contatto
senza
spazio
nel
cielo.
Но
без
контакта,
без
места
в
небе.
Sono
ancora
vivo
non
so
dirti
come
Я
все
еще
жива,
не
знаю
как,
Sono
ancora
qui
ma
non
so
dirti
dove
Я
все
еще
здесь,
но
не
знаю
где.
Non
ho
mai
ceduto
alla
tentazione
Я
никогда
не
поддавалась
искушению,
Non
ho
mai
creduto
a
queste
persone
Я
никогда
не
верила
этим
людям.
Non
ho
mai
ceduto
alle
mie
emozioni
Я
никогда
не
поддавалась
своим
эмоциям,
Non
ho
mai
provato
una
sensazione
Я
никогда
не
испытывала
ощущения
Tanto
forte
da
bloccare
le
mie
intenzioni
Настолько
сильного,
чтобы
остановить
мои
намерения.
Sopravissuto,
sono
sopravvissuto
Выжившая,
я
выжившая.
Sono
ancora
vivo
non
so
dirti
come.
Я
все
еще
жива,
не
знаю
как.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pantera
date de sortie
01-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.