Paroles et traduction Salem - 757
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
tryna
break
the
laws
of
physics
Мы
пытаемся
нарушить
законы
физики,
Bending
rules
like
it's
a
business
Изгибаем
правила,
словно
это
бизнес.
Fittin'
all
we
own,
our
entire
home
in
a
suitcase
Вмещаем
всё,
что
у
нас
есть,
весь
наш
дом
в
чемодан,
'Cause
we're
better
than
it
all
Потому
что
мы
лучше
всего
этого,
Better
than
it
all
Лучше
всего
этого.
Let's
leave
it
all
Давай
оставим
всё
это
позади.
Oh
'cause
we're
better
than
it
all
О,
потому
что
мы
лучше
всего
этого.
Let's
take
off
in
the
757
Давай
взлетим
на
757-м,
White
knuckle
it
'til
we
land
in
Heaven
Стиснув
зубы,
пока
не
приземлимся
в
Раю.
Count
all
the
clouds
as
a
sign
of
triumph
Сосчитаем
все
облака,
как
знак
триумфа,
White
knuckle
it
until
we're
flyin'
Стиснув
зубы,
пока
не
взлетим,
Until
we're
flyin'
Пока
не
взлетим.
We're
makin'
somethin'
out
of
nothin'
Мы
создаём
что-то
из
ничего,
A
simple
hum
can
hit
a
heartstring
Простой
мотив
может
задеть
струны
души.
Work
with
what
we
got,
like
a
rooftop
Работаем
с
тем,
что
есть,
как
с
крышей,
Hmm,
to
make
ya
better
than
it
all
Хмм,
чтобы
сделать
вас
лучше
всего
этого,
Better
than
it
all
Лучше
всего
этого.
Let's
leave
it
all
Давай
оставим
всё
это
позади.
Oh
'cause
we're
better
than
it
all
О,
потому
что
мы
лучше
всего
этого.
Let's
take
off
in
the
757
Давай
взлетим
на
757-м,
White
knuckle
it
'til
we
land
in
Heaven
Стиснув
зубы,
пока
не
приземлимся
в
Раю.
Count
all
the
clouds
as
a
sign
of
triumph
Сосчитаем
все
облака,
как
знак
триумфа,
White
knuckle
it
until
we're
flyin'
Стиснув
зубы,
пока
не
взлетим,
Until
we're
flyin'
Пока
не
взлетим.
Let's
take
off
in
the
757
Давай
взлетим
на
757-м,
Let's
take
off
in
the
757
Давай
взлетим
на
757-м.
Ohh
'cause
we're
better
than
it
all
О,
потому
что
мы
лучше
всего
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salem Davern, Noah Mcguire, Bendik Moller
Album
757
date de sortie
07-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.