Salgadinho - Me Leva Junto Com Você / Vento dos Areais / Eu e Ela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salgadinho - Me Leva Junto Com Você / Vento dos Areais / Eu e Ela




Me Leva Junto Com Você / Vento dos Areais / Eu e Ela
Take Me With You / Wind of the Sands / Me and Her
O mel do seu beijo tem um gosto do amor
The honey of your kiss tastes like love
Me leva junto com você, me leva junto com você
Take me with you, take me with you
Meu bem eu te peço, não me deixe
My love, I beg you, don't leave me alone
Me leva junto com você, me leva junto com você
Take me with you, take me with you
Ninguém te pertenceu
No one ever belonged to you
Ninguém te ama como eu
No one loves you like I do
Não deixe o sonho terminar
Don't let the dream end
Meu coração é seu lugar
My heart is your place
Meu corpo é todo seu
My body is all yours
O teu calor me aqueceu
Your warmth has warmed me
Não deixe a chama se apagar
Don't let the flame die out
Meu coração é seu lugar
My heart is your place
O mel do seu beijo tem um gosto do amor
The honey of your kiss tastes like love
Me leva junto com você, me leva junto com você
Take me with you, take me with you
Meu bem eu te peço, não me deixe
My love, I beg you, don't leave me alone
Me leva junto com você, me leva junto com você
Take me with you, take me with you
Ninguém te pertenceu
No one ever belonged to you
Ninguém te ama como eu
No one loves you like I do
Não deixe o sonho terminar
Don't let the dream end
Meu coração é seu lugar
My heart is your place
Meu corpo é todo seu
My body is all yours
O teu calor me aqueceu
Your warmth has warmed me
Não deixe a chama se apagar
Don't let the flame die out
Meu coração é seu lugar
My heart is your place
Nosso amor oras és flor
Our love is sometimes a flower
Rude ao vento dos areais
Rough to the wind of the sands
Oras és flor a bailar
Sometimes it's a flower dancing
Num mar de sonhos reais
In a sea of real dreams
Nem sempre o a manhã
Not always the morning
Vem nos braços do sol
Comes in the arms of the sun
Nossos medos e receios
Our fears and anxieties
Se resumem em paz
Are summed up in peace
Se saciar no mel
To be satiated with honey
Temos muito mais
We have much more
Se refletir no azul do céu
To reflect in the blue of the sky
Quando fazemos amor
When we make love
Cura e o desejo e a loucura
Healing and desire and madness
O suor e a formosura
Sweat and beauty
Numa límpida mistura de amor
In a clear mixture of love
O sonho vem pra boca
The dream comes to the mouth
E soa natural
And sounds natural
Fortalece o anseio de brigarmos até o final
Strengthens the longing to fight to the end
Sentimos que então valeu
We feel that then it was worth it
Valeu, valeu
It was worth it, it was worth it
Valeu, valeu valeu, valeu, valeu, valeu
It was worth it, it was worth it, it was worth it, it was worth it, it was worth it, it was worth it
Valeu, valeu
It was worth it, it was worth it
Valeu, valeu valeu, valeu, valeu, valeu
It was worth it, it was worth it, it was worth it, it was worth it, it was worth it, it was worth it
Numa linda noite bela
On a beautiful night
Saímos pela madrugada
We went out at dawn
Ela e o namorado dela
She and her boyfriend
Eu e minha namorada
Me and my girlfriend
Não pude nem me defender
I couldn't even defend myself
Levei um golpe da paixão
I was struck by passion
Lutei, não consegui conter
I fought, I couldn't contain
A fúria do meu coração
The fury of my heart
Ela no meu e eu no seu olhar
She in my eyes and I in hers
Tentei disfarçar, ela me provocando
I tried to disguise it, she was provoking me
Aconteceu, não deu pra segurar
It happened, I couldn't hold back
Não se pode negar um verdadeiro encanto
You can't deny a true charm
Pode parecer vulgar
It may seem vulgar
Mas rolava um clima de amor
But there was a climate of love
A gente falava no olhar
We spoke in our eyes
Sorria e zombava da dor
We smiled and mocked the pain
Uma cena de novela
A soap opera scene
Uma paixão inesperada
An unexpected passion
Ela e o namorado dela
She and her boyfriend
Eu e minha namorada
Me and my girlfriend
Uma cena de novela
A soap opera scene
Uma paixão inesperada
An unexpected passion
Ela e o namorado dela
She and her boyfriend
Eu e minha namorada
Me and my girlfriend
Ela, ela e o namorado dela
She, she and her boyfriend
Eu e minha namorada
Me and my girlfriend
Ela, ela e o namorado dela
She, she and her boyfriend
Eu e minha namorada
Me and my girlfriend






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.