Salguero - Por Amarte Asi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salguero - Por Amarte Asi




Por Amarte Asi
Loving You Like This
Siempre serás la niña que me roba el alma
You'll always be the girl who steals my soul
Como un mar inquieto, como un mar en calma
Like an uneasy sea, like a calm sea
Siempre tan lejana como el horizonte
Always as distant as the horizon
Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
Yelling your name in my silence
Solo queda el eco de mi desengaño
Only the echo of my disappointment remains
Sigo aquí en mi sueño de seguirte amando
I still here in my dream of loving you
Será, será como quieras pero así será
It'll be, it'll be as you wish, but that's how it'll be
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
If I still have to wait for you seven more lives
Me quedaré colgado de este sentimiento
I'll stay hanging on to this feeling
Por amarte así
For loving you like this
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
That's my fortune, that's my punishment
Será que tanto amor acaso está prohibido
Could it be that such great love is forbidden
Y sigo aquí muriendo por estar contigo
And I'm still here dying to be with you
Por amarte así
For loving you like this
A un paso de tu boca sin poder besarla
A step away from your mouth but unable to kiss it
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
So close to your skin and unable to touch it
Ardiendo de deseos en cada mirada
Burning with desire in every gaze
Por amarte así
For loving you like this
Así voy caminando en esta cuerda floja
So I go walking on this tightrope
Detras de tu huella convertido en sombra
Behind your footsteps, turned into a shadow
Preso del amor que me negaste un día
A prisoner of the love you once denied me
Contando los segundos que pasan por verte
Counting the seconds that pass to see you
Haciéndote culpable de mi propia suerte
Making you guilty of my own fate
Soñando hasta despierto por hacerte mía
Dreaming even while I'm awake about making you mine
Será, será como quieras pero así será
It'll be, it'll be as you wish, but that's how it'll be
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
If I still have to wait for you seven more lives
Me quedaré colgado de este sentimiento
I'll stay hanging on to this feeling
Por amarte así
For loving you like this
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
That's my fortune, that's my punishment
Será que tanto amor acaso está prohibido
Could it be that such great love is forbidden
Y sigo aquí muriendo por estar contigo
And I'm still here dying to be with you
Por amarte así
For loving you like this
A un paso de tu boca sin poder besarla
A step away from your mouth but unable to kiss it
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
So close to your skin and unable to touch it
Ardiendo de deseos en cada mirada
Burning with desire in every gaze
Por amarte así
For loving you like this
Por amarte así
For loving you like this
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
That's my fortune, that's my punishment
Será que tanto amor acaso está prohibido
Could it be that such great love is forbidden
Y sigo aquí muriendo por estar contigo
And I'm still here dying to be with you
Por amarte así
For loving you like this
A un paso de tu boca sin poder besarla
A step away from your mouth but unable to kiss it
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
So close to your skin and unable to touch it
Ardiendo de deseos en cada mirada
Burning with desire in every gaze
Por amarte así
For loving you like this





Writer(s): Eduardo Rogelio Reyes Napoles, Alejandro Montalban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.