Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Counting
days,
counting
days
Zähle
Tage,
zähle
Tage
Since
my
love
up
and
got
lost
on
me
Seit
meine
Liebe
mich
verlassen
hat
Every
breath
that
I've
been
takin'
Jeder
Atemzug,
den
ich
gemacht
habe
Since
you
left
feels
like
a
waste
on
me
Seit
du
weg
bist,
fühlt
sich
an
wie
eine
Verschwendung
I've
been
holding
on
to
hope
Ich
habe
an
der
Hoffnung
festgehalten
That
you'll
come
back
when
you
can
find
some
peace
Dass
du
zurückkommst,
wenn
du
etwas
Frieden
finden
kannst
Every
word
that
I've
heard
spoken
Jedes
Wort,
das
ich
gehört
habe
Since
you
left
feels
like
a
hollow
street
Seit
du
weg
bist,
fühlt
sich
an
wie
eine
leere
Straße
I've
been
told,
I've
been
told
to
get
you
off
my
mind
Man
hat
mir
gesagt,
man
hat
mir
gesagt,
ich
soll
dich
aus
meinem
Kopf
bekommen
I
hope
I
never
lose
the
bruises
that
you
left
behind
Ich
hoffe,
ich
verliere
niemals
die
blauen
Flecken,
die
du
hinterlassen
hast
Oh
my
lord,
oh
my
lord,
I
need
you
by
my
side
Oh
mein
Gott,
oh
mein
Gott,
ich
brauche
dich
an
meiner
Seite
There
must
be
something
in
the
water
Da
muss
etwas
im
Wasser
sein
'Cause
everyday
it's
getting
colder
Denn
jeden
Tag
wird
es
kälter
And
if
only
I
could
hold
you
Und
wenn
ich
dich
nur
halten
könnte
You'd
keep
my
head
from
going
under
Du
würdest
meinen
Kopf
vor
dem
Untergehen
bewahren
Maybe
I,
maybe
I'm
just
being
blinded
Vielleicht,
vielleicht
bin
ich
einfach
geblendet
By
the
brighter
side
Von
der
schöneren
Seite
Of
what
we
had
because
it's
over
Von
dem,
was
wir
hatten,
weil
es
vorbei
ist
Well
there
must
be
something
in
the
tide
Nun,
da
muss
etwas
in
der
Flut
sein
I've
been
told,
I've
been
told
to
get
you
off
my
mind
Man
hat
mir
gesagt,
man
hat
mir
gesagt,
ich
soll
dich
aus
meinem
Kopf
bekommen
I
hope
I
never
lose
the
bruises
that
you
left
behind
Ich
hoffe,
ich
verliere
niemals
die
blauen
Flecken,
die
du
hinterlassen
hast
Oh
my
lord,
oh
my
lord,
I
need
you
by
my
side
Oh
mein
Gott,
oh
mein
Gott,
ich
brauche
dich
an
meiner
Seite
There
must
be
something
in
the
water
Da
muss
etwas
im
Wasser
sein
'Cause
everyday
it's
getting
colder
Denn
jeden
Tag
wird
es
kälter
And
if
only
I
could
hold
you
Und
wenn
ich
dich
nur
halten
könnte
You'd
keep
my
head
from
going
under
Du
würdest
meinen
Kopf
vor
dem
Untergehen
bewahren
It's
your
love
I'm
lost
in
In
deiner
Liebe
bin
ich
verloren
It's
your
love
I'm
lost
in
In
deiner
Liebe
bin
ich
verloren
Your
love
I'm
lost
in
In
deiner
Liebe
bin
ich
verloren
Even
though
I'm
so
exhausted
Auch
wenn
ich
so
erschöpft
bin
It's
your
love
I'm
lost
in
In
deiner
Liebe
bin
ich
verloren
Your
love
I'm
lost
in
In
deiner
Liebe
bin
ich
verloren
Your
love
I'm
lost
in
In
deiner
Liebe
bin
ich
verloren
Even
though
I'm
nothing
to
you
now
Auch
wenn
ich
jetzt
nichts
für
dich
bin
Even
though
I'm
nothing
to
you
now
Auch
wenn
ich
jetzt
nichts
für
dich
bin
There
must
be
something
in
the
water
Da
muss
etwas
im
Wasser
sein
'Cause
everyday
it's
getting
colder
Denn
jeden
Tag
wird
es
kälter
And
if
only
I
could
hold
you
Und
wenn
ich
dich
nur
halten
könnte
You'd
keep
my
head
from
going
under
Du
würdest
meinen
Kopf
vor
dem
Untergehen
bewahren
There
must
be
something
in
the
water
Da
muss
etwas
im
Wasser
sein
'Cause
everyday
it's
getting
colder
Denn
jeden
Tag
wird
es
kälter
And
if
only
I
could
hold
you
Und
wenn
ich
dich
nur
halten
könnte
You'd
keep
my
head
from
going
under
Du
würdest
meinen
Kopf
vor
dem
Untergehen
bewahren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Capaldi, James Robert Earp, Lewis Marc Capaldi
Album
Bruises
date de sortie
07-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.