Paroles et traduction SalientSongs - no respect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
no respect
никакого уважения
I
just
got
another
check,
I
just
made
another
thousand
Я
только
что
получил
ещё
один
чек,
я
только
что
сделал
ещё
одну
тысячу,
I'm
all
about
respect,
but
you
know
you
gotta
earn
it
Я
за
уважение,
но
ты
знаешь,
что
ты
должен
его
заслужить.
Can't
give
you
no
shit
if
I
know
you
don't
deserve
it
Не
могу
тебе
ничего
дать,
если
знаю,
что
ты
этого
не
заслуживаешь.
Lately
time
is
money
so
you
better
just
reserve
it
В
последнее
время
время
- деньги,
так
что
ты
лучше
забронируй
его.
Smanton
in
the
bushes,
yeah
you
know
that
he
be
perving
Смантон
в
кустах,
да,
ты
знаешь,
что
он
пялится.
Switch
another
lane
in
that
bitch
I
be
swerving
Переключаюсь
на
другую
полосу
в
этой
сучке,
я
виляю.
Hit
a
fast
brake
on
that
bitch
like
I'm
Irving
Бью
по
тормозам
на
этой
сучке,
как
будто
я
Ирвинг.
When
she
left
the
cabin
she
was
limping
and
hurting
Когда
она
вышла
из
машины,
она
хромала
и
ей
было
больно.
Can't
give
you
respect
cause
I
know
you
don't
deserve
it
Не
могу
оказать
тебе
уважение,
потому
что
знаю,
что
ты
этого
не
заслуживаешь.
Time
is
all
about
money
so
you
better
just
reserve
it
Время
- это
деньги,
так
что
ты
лучше
забронируй
его.
Gotta
spend
that
check
cause
I
know
that
I
done
earned
it
Должен
потратить
этот
чек,
потому
что
я
знаю,
что
я
его
заработал,
Just
to
get
a
bag
and
then
go
and
burn
it
Просто
чтобы
получить
сумку,
а
потом
пойти
и
сжечь
её.
The
fuck
you
whispering
for
Какого
хрена
ты
шепчешь?
I
got
bands
in
my
hands,
I
got
clothes
in
Dior
У
меня
пачки
денег
в
руках,
у
меня
одежда
от
Dior.
E-girls
in
different
cities
and
I
need
me
some
more
E-girls
в
разных
городах,
и
мне
нужно
ещё.
Rather
burn
this
fucking
money,
spend
these
bands
on
a
whore
Лучше
сожгу
эти
гребаные
деньги,
потрачу
их
на
шлюху.
Uh,
keep
the
beat
low
Эй,
сделай
потише,
I
got
leather
decked
out
on
my
seats
though
У
меня
кожаные
сиденья
в
моей
тачке.
Why
you
beef
for?
Зачем
тебе
говядина?
You
want
beef
ho
Ты
хочешь
говядины,
шлюха?
Over
computers
we
in
different
zip
codes
Через
компьютеры
мы
в
разных
районах.
I'd
like
to
give
a
thanks
to
uh,
fucking
nobody
Я
хотел
бы
поблагодарить,
блядь,
никого.
Yeah
we
did
this
shit
all
on
our
own
Да,
мы
сделали
всё
это
дерьмо
сами.
You
already
know,
the
boys
Ты
уже
знаешь,
пацаны,
We
rolling
up,
all
blacked
out,
Mustang,
coming
soon
Мы
катим,
всё
в
чёрном,
Мустанг,
скоро.
They
will
stab
you
in
your
back,
gotta
stay
up
on
my
feet
Они
ударят
тебя
в
спину,
надо
быть
начеку.
Smanton
got
the
bag,
gonna
split
a
zip
of
weed
У
Смантона
есть
сумка,
мы
разделим
косяк.
They
don't
want
the
truth,
but
the
truth
is
what
they
need
Они
не
хотят
правды,
но
правда
- это
то,
что
им
нужно.
I'm
done
doing
favors,
done
doing
shit
for
free
Я
закончил
делать
одолжения,
закончил
делать
дерьмо
бесплатно.
I'm
tired
of
these
dudes,
they
ain't
doing
shit
for
me
Я
устал
от
этих
чуваков,
они
ничего
не
делают
для
меня.
Call
me
R.
Kelly
on
your
bitch
getting
peed
Называй
меня
R.
Kelly,
я
мочусь
на
твою
сучку.
Truck
is
getting
lifted
up
in
Pila
where
we
meet
Мой
грузовик
поднимают
в
Пиле,
где
мы
встречаемся.
Say
that
she
won't
beg,
but
she
all
up
on
her
knees
Говорит,
что
не
будет
умолять,
но
она
уже
на
коленях.
I
seen
people
die
for
respect
Я
видел,
как
люди
умирают
за
уважение.
How
much
are
you
willing
to
give
Сколько
ты
готов
отдать?
Price
is
too
much
for
this
shit
Цена
слишком
высока
за
это
дерьмо.
You
can
keep
your
respect,
give
a
fuck
what
you
did
Можешь
оставить
своё
уважение
себе,
мне
плевать,
что
ты
сделал.
Live
by
your
pride
and
you
know
you
gon'
die
by
it
Живи
своей
гордостью,
и
знай,
что
ты
умрешь
от
неё.
Pay
for
respect
you
can
try
buying
Плати
за
уважение,
ты
можешь
попробовать
купить
его.
That
is
some
shit
that
I
cannot
buy
into
Это
то,
во
что
я
не
могу
поверить.
Switching
the
flows
and
then
trying
to
get
in
tune
Меняю
флоу,
а
потом
пытаюсь
настроиться.
She
wanna
go
and
I'm
not
even
into
her
Она
хочет
идти,
а
я
даже
не
западаю
на
неё.
They
don't
really
know
what
I
done
been
through
Они
действительно
не
знают,
через
что
я
прошёл.
Act
like
an
angel
but
the
devil
done
sent
you
Ведёшь
себя
как
ангел,
но
дьявол
послал
тебя.
Cannot
defend
you,
respect
it
done
left
you
Не
могу
защищать
тебя,
уважение
покинуло
тебя.
One
last
chance
will
you
pay
me
my
respects
Последний
шанс,
окажешь
ли
ты
мне
своё
уважение?
Tryna
find
the
old
me,
the
old
me
done
left
Пытаюсь
найти
старого
меня,
но
старый
я
ушёл.
Why
you
even
want
him?
Зачем
он
тебе
вообще
нужен?
The
old
me
was
a
mess
Старый
я
был
никем.
Swerving
and
crashing
like
it
was
a
wreck
Врезался
и
разбивался,
как
будто
это
была
авария.
Crash
in
that
bitch
and
then
fuck
on
her
friend
Разбился
на
этой
сучке,
а
потом
трахнул
её
подругу.
Looking
up
to
me,
yeah
I
know
I'm
the
man
Смотрят
на
меня
снизу
вверх,
да,
я
знаю,
что
я
мужик.
Setting
the
bar
high,
I'm
setting
these
trends
Поднимаю
планку,
я
задаю
эти
тренды.
Sipping
this
liquor,
I'm
drinking
this
hen
Потягиваю
этот
ликёр,
пью
эту
курицу.
How
much
for
a
feature
Сколько
стоит
фит?
Well,
it
depends
Ну,
это
зависит.
Things
ain't
the
same
as
they
was
way
back
when
Всё
не
так,
как
было
раньше.
Shits
getting
ugly,
it's
not
getting
better
Всё
становится
хуже,
не
лучше.
Respect
gotta
earn
it,
no
changing
this
weather
Уважение
нужно
заслужить,
и
эта
погода
не
изменится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Todd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.