Paroles et traduction SalientSongs - Only Fair (feat. Goyimx)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Fair (feat. Goyimx)
Просто справедливо (при участии Goyimx)
Why
can't
things
just
stay
the
same?
Почему
все
не
может
оставаться
как
прежде?
This
my
bread,
it's
what
I've
baked
Это
мой
хлеб,
я
его
испек.
So
why
you
eating
off
my
plate?
Так
почему
ты
ешь
из
моей
тарелки?
This
my
bed,
it's
what
I've
made
Это
моя
постель,
я
ее
застелил.
And
it's
your
cross
it's
what
you'll
bear
А
это
твой
крест,
тебе
его
и
нести.
You
come
across
it
everywhere
Ты
везде
с
ним
сталкиваешься.
And
I
won't
cross
you
I
won't
dare
И
я
не
буду
перечить
тебе,
не
посмею.
Just
play
your
part
it's
only
fair
Просто
играй
свою
роль,
это
просто
справедливо.
It
ain't
fair
though
Но
это
же
нечестно.
Trying
to
run
from
my
anxiety
it's
fatal
Пытаюсь
убежать
от
своей
тревоги,
это
губительно.
My
friends
the
only
ones
that
keep
me
sane
though
Мои
друзья
- единственные,
кто
помогает
мне
не
сойти
с
ума.
But
I
can't
keep
breaking
bread
with
all
these
fake
ones
Но
я
не
могу
продолжать
делить
хлеб
со
всеми
этими
фальшивыми.
They
the
same
ones,
what
do
they
want
Они
все
одинаковые,
чего
они
хотят?
Tried
to
reach
across
the
aisle
but
I
gave
up
Я
пытался
пойти
на
компромисс,
но
сдался.
Say
something,
dare
you
to
say
something
Скажи
что-нибудь,
рискни
сказать
что-нибудь.
There's
some
jabs
that
I
can
take
and
we
can
trade
them
Есть
удары,
которые
я
могу
принять,
и
мы
можем
обменяться
ими.
Seeing
who
is
real
now
Теперь
видно,
кто
настоящий.
Costs
an
arm
and
a
leg
(I
can't
afford
it)
Стоит
руки
и
ноги
(я
не
могу
себе
этого
позволить).
Foul
taste
in
my
mouth
Грязный
привкус
во
рту.
That's
my
own
medicine
(I
can't
feel
better)
Это
мое
собственное
лекарство
(мне
не
становится
лучше).
Why
can't
things
just
stay
the
same?
Почему
все
не
может
оставаться
как
прежде?
This
my
bread,
it's
what
I've
baked
Это
мой
хлеб,
я
его
испек.
So
why
you
eating
off
my
plate?
Так
почему
ты
ешь
из
моей
тарелки?
This
my
bed,
it's
what
I've
made
Это
моя
постель,
я
ее
застелил.
And
it's
your
cross
it's
what
you'll
bear
А
это
твой
крест,
тебе
его
и
нести.
You
come
across
it
everywhere
Ты
везде
с
ним
сталкиваешься.
And
I
won't
cross
you
I
won't
dare
И
я
не
буду
перечить
тебе,
не
посмею.
Just
play
your
part
it's
only
fair
Просто
играй
свою
роль,
это
просто
справедливо.
I
been
burning
bridges
Я
сжигаю
мосты.
See
where
I
end
up
Посмотрим,
где
я
окажусь.
Drowning
in
the
ocean
Тону
в
океане.
Tying
loose
ends
up
Свожу
концы
с
концами.
I
won't
call
a
truce
Я
не
буду
просить
перемирия.
Because
the
truth
it
sucks
Потому
что
правда
отстой.
Ignorance
is
bliss
Незнание
- благо.
I
guess
I
know
too
much
Наверное,
я
слишком
много
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Todd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.