Paroles et traduction SalientSongs - u don't even exist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
u don't even exist
Тебя даже не существует
I
always
fill
myself
with
lies
Я
постоянно
вру
самому
себе,
It's
the
only
way
I
get
by
Только
так
я
могу
жить.
I
rip
my
heart
out
just
to
spite
Я
вырываю
свое
сердце
назло,
And
smoke
my
lungs
out,
no
I'm
not
alright
И
выкуриваю
свои
легкие,
нет,
я
не
в
порядке.
I've
been
healing,
but
I've
been
lonely
Я
исцелялся,
но
чувствовал
себя
одиноким.
I
need
you,
yeah,
you
to
hold
me
Ты
нужна
мне,
да,
чтобы
обнять
меня.
But
you
don't
even
exist
Но
тебя
даже
не
существует.
I'll
take
a
right
at
the
next
exit
Я
сверну
направо
на
следующем
повороте.
Going
fast,
I
hope
I
crash
Еду
быстро,
надеюсь,
разобьюсь.
I'm
trying
not
to
think
like
that
Я
стараюсь
не
думать
об
этом,
But
it's
been
years
of
feeling
bad
Но
я
плохо
себя
чувствую
уже
много
лет.
Can
you
blame
me?
That's
all
I
ask
Можешь
ли
ты
меня
винить?
Это
все,
о
чем
я
прошу.
I've
been
trying
to
heal
and
lately
feeling
like
the
only
one
Я
пытаюсь
исцелиться
и
в
последнее
время
чувствую
себя
одиноким.
I've
been
trying
to
make
it,
baby,
can
you
be
my
overdose
Я
пытаюсь
жить,
детка,
можешь
ли
ты
стать
моей
передозировкой?
You
don't
even
exist,
though,
I'm
trying
to
fake
it,
so
Но
тебя
даже
не
существует,
я
пытаюсь
притвориться,
поэтому
Every
time
I
look
at
my
heart,
I
see
it's
vacant,
though
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
свое
сердце,
я
вижу,
что
оно
пусто.
I
stay
cautious,
don't
take
risks
Я
остаюсь
осторожным,
не
рискую.
Maybe
that's
why
I'm
still
this
Может
быть,
поэтому
я
все
еще
такой.
And
I'm
still
pissed
that
I'm
not
that
И
я
все
еще
зол,
что
я
не
такой.
That's
just
something
I
can't
pass
Это
то,
что
я
не
могу
пройти.
I'm
only
here
for
a
moment,
see
a
flash
and
then
you're
gone
Я
здесь
только
на
мгновение,
видишь
вспышку,
и
тебя
нет.
Gotta
make
this
last,
get
rid
of
my
past,
I
say
it's
done
Должен
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
избавиться
от
своего
прошлого,
я
сказал,
что
покончил
с
этим.
It's
a
war
we
had
to
fight,
but
no
way
we
could've
won
Это
была
война,
которую
мы
должны
были
вести,
но
мы
не
могли
победить.
To
the
victor
goes
the
spoils,
staring
down
that
smoking
gun
Победителю
достаются
трофеи,
глядя
на
этот
дымящийся
пистолет.
Going
fast,
I
hope
I
crash
Еду
быстро,
надеюсь,
разобьюсь.
I'm
trying
not
to
beg
like
that
Я
стараюсь
не
умолять
об
этом,
But
it's
been
years
of
feeling
bad
Но
я
плохо
себя
чувствую
уже
много
лет.
Can
you
blame
me?
That's
all
I
ask
Можешь
ли
ты
меня
винить?
Это
все,
о
чем
я
прошу.
I've
been
trying
to
heal
and
lately
feeling
like
the
only
one
Я
пытаюсь
исцелиться
и
в
последнее
время
чувствую
себя
одиноким.
I've
been
trying
to
make
it,
baby,
can
you
be
my
overdose
Я
пытаюсь
жить,
детка,
можешь
ли
ты
стать
моей
передозировкой?
You
don't
even
exist,
though,
I'm
trying
to
fake
it,
so
Но
тебя
даже
не
существует,
я
пытаюсь
притвориться,
поэтому
Every
time
I
look
at
my
heart,
I
see
it's
vacant,
though
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
свое
сердце,
я
вижу,
что
оно
пусто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Todd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.