Salif Keita - Ana Na Ming - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salif Keita - Ana Na Ming




N'ya na mokoho, n'y kan moko koho neman
Н'я на мокохо, н'я Кан моко Кохо Неман
N'ya na mohoko, katé odo, kalé kanouko
Н'я на мохоко, Кате ОДО, Кале те Кануко
Kabé fourou fé, kabé fourou ko
Кабе фуру Ле Фе, Кабе фуру ле ко
Kalété odho, kalété kanoukoho
Калете одхо, калете канукохо
Konté fourou fénaté kanouko
Конте фуру фенате Кануко
Konya mento oullé, békoyi faratoun
Конья менто Улле, бекойи фаратун
Niyéto fiyé kani diohogné
Нийето фие Кани диохонье
Boro fatika, ho mahaké
Боро Фатика, Хо те бе махаке
Katoliké léké papé léké bôh
Католике Леке папе Леке бо
Ana na ka ming, fila ni oko
Ана на ка мин, Фила ни око
Chérie manso sa ki
Милый Мансо СА ки трус
Djombhè mè,
Djombhè mé,
Djombhè mè, hein
Djombhé mé,
Bôro sou rohô, kalo yéléna bora
Боро Су Рохо, Кало Елена урожденная Бора
Ala badala, fila ni oko mirin siran kanouma
Ала Бадала, Фила ни око Мирин Сиран канума
Néyé moudé kamen
Нейе муде Камен
Néyé moudé kamen
Нейе муде Камен
Obé man ka na, i fo yourbé tchili bala
Послушайся Ман ка на, и фо твое Чили бала
Ho woro yoroba tchibé kasila
Хо Бе воро йороба Чибе касила
Ho man ka na, hédjé kewbé boudou tchilla
Хо Бе Ман ка на, хедже кьюбе буду Чилла
Ho mo, niman na fo somono
Хо Бе МО, Ниман на ФО сомоно
Ana na ka ming, fila ni oko
Ана на ка мин, Фила ни око
Chéri manso sa ki
Милый Мансо СА ки трус
Ana Na Ming kamin ho
Ана на Мин камин Хо
A minda léman ki fèce (na moyé)
В городе Минда-Леман-се-ки-Фес (на-Мойе)
A ming na kamin, fila ni oko
А мин на камин, Фила ни око
Chérie manso sa ki
Милый Мансо СА ки трус
Djombhè mè,
Djombhè mé,
Djombhè mè, hein
Djombhé mé,
Déolo moussolou ho, déolo manou (eh hé)
Деоло муссолу Хо, деоло ке Ману (эй, эй)
Néba moussolou
Неба муссолу
Ha ya fama, ba moussodi
Ха я Фама, урожденный ба Йе муссоди
Ha ya fama, han
Ха я Фама, Хан
Ha ya fama, han han han
Ха я Фама, Хан Хань Хань
Ma den na wolo, oti tonodou
Ма Бе ден на волю, Оти тоноду
Ma den, no soro ti tono
Ма Бе Ден, нет Соро ти Тоно Йе
Ma den no wolo, mo to tonodou
Ma den no monaca, mo to tonodou
ma den, no soro y bo tonodou
Эй, моя берлога, нет Соро и БО тоноду
A ming na kamin, fila ni oko
А мин на камин, Фила ни око
Chérie manso sa ki
Милый Мансо СА ки трус
Ana Na Ming kamin ho
Ана на Мин камин Хо
A ming na léman ki fèce ho ho ho
А мин на Леман се ки Фес хо хо хо
A ming na kamin, fila ni oko
А мин на камин, Фила ни око
Chérie manso sa ki
Милый Мансо СА ки трус
Djombhè mè,
Djombhè mé,
Djombhè mè, hein
Djombhé mé,
Djombhè mè,
Djombhè mé,
Djombhè mè, hein
Djombhé mé,
Chérie lé, y nen méré yarabirila
Дорогая Ле, я Немере ярабирила
Ladon modo té, nbi
Ladon modo чай, нужно nbi
Chérie lé, y nen méré yarabirila
Дорогая Ле, я Немере ярабирила
Ladon modo té, nbi
Ladon modo чай, нужно nbi
Chérie lé, dénin yarabi
Милая Ле, Денин яраби
Ladon modo té, nbi
Ladon modo чай, нужно nbi
Chérie lé, y nen méré yarabirila
Дорогая Ле, я Немере ярабирила
Lanon modo té, nbi
Нет modo чай, нужно nbi
Dénin lé, dénin yarabi
Денин Ле, Денин яраби
Ladon modo nbi
Молодой человек, рожденный в возрасте до пяти лет





Writer(s): Salif Keita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.