Paroles et traduction Salif Keita - Moussoulou (Charles Webster remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moussoulou (Charles Webster remix)
Муссулу (ремикс Чарльза Вебстера)
O
laka
lamma
le
О,
моя
возлюбленная,
O
laka
lamma
le
О,
моя
возлюбленная,
O
laka
lamma
le
dja
О,
моя
возлюбленная,
да,
O
laka
lamma
le
О,
моя
возлюбленная,
Se
jolaka
lamma
le
Ведь
ты
моя
возлюбленная,
Se
jolaka
lamma
le
Ведь
ты
моя
возлюбленная,
Se
jolaka
lamma
le
dja
Ведь
ты
моя
возлюбленная,
да,
Se
jolaka
lamma
le
Ведь
ты
моя
возлюбленная,
O
laka
lamma
le
О,
моя
возлюбленная,
O
laka
lamma
le
О,
моя
возлюбленная,
O
laka
lamma
le
dja
О,
моя
возлюбленная,
да,
O
laka
lamma
le
О,
моя
возлюбленная,
Se
jolaka
lamma
le
Ведь
ты
моя
возлюбленная,
Se
jolaka
lamma
le
Ведь
ты
моя
возлюбленная,
Se
jolaka
lamma
le
dja
Ведь
ты
моя
возлюбленная,
да,
Se
jolaka
lamma
le
Ведь
ты
моя
возлюбленная,
Ay
ihe
geba
geta
singurna,
yeah
Ай,
ихе
геба
гета
сингурна,
да,
Ilina
in
a
nara
sa
Ты
словно
солнце
для
меня,
Ili
la
serna
najih
neja
Ты
освещаешь
мой
путь,
Ilina
ina
nara
Ты
словно
солнце
для
меня,
Ilina
ina
nara
sa
Ты
словно
солнце
для
меня,
Ili
la
serna
najih
neja
Ты
освещаешь
мой
путь,
Ilina
ina
nara
Ты
словно
солнце
для
меня,
A
sid
la
nemma
ra
do
m'sebbe
toggorro
no
yee
Я
буду
рядом
с
тобой,
моя
прекрасная,
навеки,
Tama
yoo
pabba
yo
Ты
- мой
свет,
A
sid
la
nemma
ra
do
m'sebbe
toggorro
no
yee
m'o
Я
буду
рядом
с
тобой,
моя
прекрасная,
навеки,
Tama
yoo
o'
pabba
ho
fago
pib'ee
Ты
- мой
свет,
моя
надежда,
Ori
tali
ma
je'ye
Не
покидай
меня,
Ori
tali
ma
je'ye
Не
покидай
меня,
Ori
tali
ma
je'ye
Не
покидай
меня,
Ori
tali
ma
je'ye
Не
покидай
меня,
Ori
tali
ma
Не
покидай
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salif Keita, Kante Manfila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.