Paroles et traduction Salif - J'hésite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
j'hésite
entre
faire
un
rap
mediocre
et
prendre
des
thunes
Я
колеблюсь
между
тем,
чтобы
делать
посредственный
рэп
и
грести
бабки,
Ou
faire
le
rap
que
j'aime
et
continuer
à
vendre
des
stup
Или
делать
рэп,
который
мне
нравится,
и
продолжать
толкать
дурь.
Entre
l'bien
et
le
mal
parc'que
quand
on
fait
l'mal
Между
добром
и
злом,
ведь
когда
творишь
зло,
On
est
bien
forcement
le
diable
devient
aimable
Тебе
хорошо,
и
дьявол
становится
любезным.
J'hésite
entre
les
barrettes
et
la
coke
Я
колеблюсь
между
травкой
и
коксом,
Parc'que
d'nos
jours
la
plupart
des
raclos
sniffent
à
mort
Ведь
в
наши
дни
большинство
торчков
нюхают
до
смерти.
J'hésite
à
dire
aux
meufs
je
t'aime
mi
amor
Я
колеблюсь,
говорить
ли
девчонкам
"я
тебя
люблю,
милая",
Ou
à
continuer
d'les
traiter
d'sales
putes
Или
продолжать
называть
их
грязными
шлюхами.
J'hésite
entre
les
pétasses
et
les
meufs
bien
Я
колеблюсь
между
шалавами
и
хорошими
девушками,
Parc'que
d'nos
jours
les
meufs
biens
jouent
les
pétasses
Ведь
в
наши
дни
хорошие
девушки
играют
роль
шалав.
Entre
les
braquages
et
les
casses
entre
vivre
et
mourir
Между
ограблениями
и
кражами,
между
жизнью
и
смертью,
à
vrai
dire
j'sais
pas
c'qui
me
retient
Честно
говоря,
я
не
знаю,
что
меня
сдерживает.
J'hésite
entre
les
all-star
et
les
requins
Я
колеблюсь
между
кедами
и
кроссовками,
Entre
une
visite
et
un
mandat
à
un
pote
au
shtar
Между
свиданием
и
передачкой
другу
в
тюрьму.
J'hésite
tellement
Я
так
колеблюсь,
Que
j'sais
plus
si
j'veux
sortir
de
la
merde
ou
garder
les
pieds
dedans
Что
уже
не
знаю,
хочу
ли
я
выбраться
из
дерьма
или
остаться
в
нём
по
уши.
J'suis
perdu
que
quelqu'un
m'aide
Я
потерян,
пусть
кто-нибудь
мне
поможет,
J'ai
mal
au
crane
У
меня
болит
голова,
J'crois
que
j'vais
péter
les
plombs
Кажется,
я
сейчас
сорвусь.
J'hésite
entre
les
joies
et
les
larmes
Я
колеблюсь
между
радостью
и
слезами,
Entre
le
bien
et
le
mal
Между
добром
и
злом,
C'est
le
syndrôme
du
béton
Это
синдром
бетонных
джунглей,
à
rester
peace
Оставаться
спокойным
Ou
faire
parler
la
poudre
en
clair
Или
дать
пушке
говорить,
à
réussir
ma
vie
Преуспеть
в
жизни
Ou
à
la
foutre
en
l'air
Или
пустить
её
под
откос.
J'hésite
ah!
j'hésite
ah!
j'hésite
ah!
Я
колеблюсь,
а!
я
колеблюсь,
а!
я
колеблюсь,
а!
J'hésite
AH!
Я
колеблюсь,
А!
Entre
la
rue
et
le
droit
chemin
Между
улицей
и
праведным
путём,
Contrôle
de
keufs
j'sais
plus
si
faut
que
j'parle
mal
ou
que
j'parle
bien
Остановили
копы,
я
не
знаю,
грубить
им
или
нет.
Donc
dès
qu'un
flic
s'amène
Поэтому,
как
только
мент
подходит,
S'il
prend
la
confiance
j'hésite
pas
j'lui
repond
nique
ta
mere
Если
он
начинает
наглеть,
я
без
колебаний
посылаю
его
к
чёрту.
Moi,
entre
le
tir
dans
la
lucarne
ou
à
ras
d'terre
Я,
между
выстрелом
в
девятку
или
по
ногам,
Entre
les
vacances
à
marrakech
ou
rester
à
la
tess
Между
отдыхом
в
Марракеше
или
в
своём
районе.
J'hésite
ah!
j'hésite
ah!
j'hésite
ah!
Я
колеблюсь,
а!
я
колеблюсь,
а!
я
колеблюсь,
а!
J'hésite
AH!
Я
колеблюсь,
А!
Entre
la
fonte
ou
la
tiz
entre
la
zonz
ou
l'asile
Между
тюрьмой
и
психушкой,
Entre
l'charbon
ou
la
zic
Между
наркотой
и
музыкой,
Entre
les
bons
choix
ou
les
mauvais
Между
правильным
и
неправильным
выбором,
Entre
les
potes,
les
vrais
comme
isma
pas
les
faux
freres
Между
настоящими
друзьями,
такими
как
Исма,
и
фальшивыми
братьями.
L'amitié
est
bradée
chez
le
faussaire
Дружба
обесценивается
у
фальшивок,
Perdu
j'sais
plus
c'qu'il
faut
faire
Потерян,
я
не
знаю,
что
делать.
Dire
les
choses
bien,
dire
les
choses
mal
Говорить
правильно,
говорить
неправильно,
Te
respecter
ou
bien
dégainer
les
stoss-ba
Уважать
тебя
или
достать
ствол.
J'suis
perdu
que
quelqu'un
m'aide
Я
потерян,
пусть
кто-нибудь
мне
поможет,
J'ai
mal
au
crane
У
меня
болит
голова,
J'crois
que
j'vais
péter
les
plombs
Кажется,
я
сейчас
сорвусь.
J'hésite
entre
les
joies
et
les
larmes
Я
колеблюсь
между
радостью
и
слезами,
Entre
le
bien
et
le
mal
Между
добром
и
злом,
C'est
le
syndrôme
du
béton
Это
синдром
бетонных
джунглей,
à
rester
peace
Оставаться
спокойным
Ou
faire
parler
la
poudre
en
clair
Или
дать
пушке
говорить,
à
réussir
ma
vie
Преуспеть
в
жизни
Ou
à
la
foutre
en
l'air
Или
пустить
её
под
откос.
J'hésite
ah!
j'hésite
ah!
j'hésite
ah!
Я
колеблюсь,
а!
я
колеблюсь,
а!
я
колеблюсь,
а!
J'hésite
AH!
Я
колеблюсь,
А!
Entre
le
din
ou
le
deal
entre
le
taire
ou
le
dire
Между
деньгами
и
торговлей,
между
молчанием
и
словами,
Entre
etre
riche
ou
etre
digne
Между
богатством
и
достоинством,
à
faire
un
morceau
Написать
трек
Ou
à
resumer
nos
fucking
mal-être
en
quelques
lignes
Или
изложить
наше
чертово
состояние
в
нескольких
строках,
à
être
esclave
de
ce
monde
ou
être
libre
Быть
рабом
этого
мира
или
быть
свободным,
à
etre
a
jeun
ou
être
ivre
Быть
трезвым
или
пьяным,
à
profiter
a
fond
d'mon
existence
Наслаждаться
своей
жизнью
по
полной,
Nier
l'évidence
ou
mener
une
piêtre
vie
Отрицать
очевидное
или
влачить
жалкое
существование.
J'hésite
à
vendre
de
la
bombe
ou
de
la
merde
Я
колеблюсь,
продавать
ли
качественный
товар
или
дрянь,
Jamais
j'hésiterais
entre
une
blonde
ou
ma
mère
Но
я
никогда
не
буду
колебаться
между
блондинкой
и
моей
матерью.
J'hésite
entre
la
mort
ou
la
vie
Я
колеблюсь
между
смертью
и
жизнью,
Jamais
j'hésiterais
à
faire
un
mort
pour
la
mif
Но
я
никогда
не
поколеблюсь
убить
за
своих.
J'hésite
entre
preparer
un
braqu',
aller
chercher
un
taf
Я
колеблюсь,
планировать
ли
ограбление
или
искать
работу,
Jamais
j'hésiterais
à
depanner
un
shrab
Но
я
никогда
не
поколеблюсь
выручить
друга.
Sinon
sa
voudrait
dire
que
j'aurais
changer
Иначе
это
означало
бы,
что
я
изменился,
à
c'niveau
la
j'hésite
pas
je
reste
le
même
В
этом
я
не
колеблюсь,
я
остаюсь
прежним.
J'suis
perdu
que
quelqu'un
m'aide
Я
потерян,
пусть
кто-нибудь
мне
поможет,
J'ai
mal
au
crane
У
меня
болит
голова,
J'crois
que
j'vais
péter
les
plombs
Кажется,
я
сейчас
сорвусь.
J'hésite
entre
les
joies
et
les
larmes
Я
колеблюсь
между
радостью
и
слезами,
Entre
le
bien
et
le
mal
Между
добром
и
злом,
C'est
le
syndrôme
du
béton
Это
синдром
бетонных
джунглей,
à
rester
peace
Оставаться
спокойным
Ou
faire
parler
la
poudre
en
clair
Или
дать
пушке
говорить,
à
réussir
ma
vie
Преуспеть
в
жизни
Ou
à
la
foutre
en
l'air
Или
пустить
её
под
откос.
J'hésite
ah!
j'hésite
ah!
j'hésite
ah!
Я
колеблюсь,
а!
я
колеблюсь,
а!
я
колеблюсь,
а!
J'hésite
AH!
Я
колеблюсь,
А!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Fossati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.