Paroles et traduction Salim Sadruddin Merchant, Salim -Sulaiman, Sonu Nigam & Shreya Ghoshal - Shukran Allah (From "Kurbaan")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shukran Allah (From "Kurbaan")
Shukran Allah (Из фильма "Kurbaan")
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
नज़रों
से
नज़रें
मिली
तो
Когда
наши
взгляды
встретились,
जन्नत
सी
मेहकी
फिजायें
Райский
аромат
разлился
в
воздухе.
लब
ने
जो
लब
छू
लिया
तो
Когда
наши
губы
соприкоснулись,
आसमान
से
बरसी
दुआएं
С
небес
пролился
дождь
благословений.
ऐसी
अपनी
मोहब्बत
Такая
наша
любовь,
ऐसी
रूह-ए-इबादत
Такая
духовная
преданность,
हम
पे
मेहरबान
दो
जहाँ
Оба
мира
благосклонны
к
нам.
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
तेरी
बाहों
में
ये
जिस्म
खिल
गया
В
твоих
объятиях
мое
тело
расцвело,
तेरी
साँसों
में
चैन
मिल
गया
В
твоем
дыхании
я
нашел
покой.
कैसे
रहे
अब
हम
जुदा
Как
теперь
нам
быть
в
разлуке?
तेरी
पास
हम
इतने
हुए
Я
стал
таким
близким
тебе,
तेरे
ख्वाब
अपने
हुए
Твои
мечты
стали
моими.
ऐसे
हुए
अब
हम
फ़िदा
Так
я
стал
предан
тебе.
ऐसी
उसकी
इनायत
Такова
Его
милость,
मिट
गयी
हर
शिकायत
Исчезли
все
жалобы.
हम
पे
मेहरबान
दो
जहान
Оба
мира
благосклонны
к
нам.
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
Благодарю
Аллаха!
शुकरान
अल्लाह
Благодарю
Аллаха!
तेरे
साये
में
मिली
हर
ख़ुशी
В
твоей
тени
я
обрел
всю
радость,
तेरी
मर्ज़ी
मेरी
ज़िन्दगी
Твоя
воля
— моя
жизнь.
ले
चल
तू
चाहे
जहां
Веди
меня,
куда
пожелаешь.
मेरी
आँखों
में
नज़र
तेरी
है
В
моих
глазах
— твой
взгляд,
मेरी
शाम-ओ-सहर
तेरी
है
Мои
вечера
и
утра
принадлежат
тебе.
तू
जो
नहीं
तो
मैं
कहाँ
Если
тебя
нет,
то
где
же
я?
खिल
गई
मेरी
किस्मत
Расцвела
моя
судьба,
पा
के
तेरी
ये
चाहत
Обретя
твою
любовь.
हम
पे
मेहरबान
दो
जहान
Оба
мира
благосклонны
к
нам.
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
शुकरान
अल्लाह
वल्हम
दुलिलाह
Благодарю
Аллаха
и
восхваляю
Его
руководство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MERCHANT SULAIMAN SADRUDDIN MOLEDINA, IYENGAR NIRANJAN, MERCHANT SALIM SADRUDDIN MOLEDINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.