Paroles et traduction Salimo - La Copa
Donne-moi
la
Copa
Give
me
the
Cup
Toujours
dans
le
game
à
la
Hassoun
Camara
Still
in
the
game
like
Hassoun
Camara
Passes
moi
la
totale
Give
me
the
whole
thing
Je
suis
dans
ma
ville,
donc
c'est
sur
que
je
me
balade
I'm
in
my
city,
so
I'm
on
my
way
On
ne
change
pas
une
équipe
qui
gagne
You
don't
change
a
winning
team
Nous
on
avance
We
are
moving
forward
Il
y
a
ton
équipe
qui
stagne
There
is
your
team
that
is
stagnating
Tu
n'as
pas
le
choix
de
me
passer
la
balle
You
have
no
choice
but
to
pass
me
the
ball
Tu
veux
gagner
bah
dis
toi
que
c'est
normal
You
want
to
win,
so
tell
yourself
that
it's
normal
Je
les
ai
tous
choqué
comme
Ballou
à
Barcelone
I
shocked
them
all
like
Ballou
in
Barcelona
Charbonner
tant
d'années
Charcoal
for
so
many
years
Cette
fois-ci,
je
crois
que
c'est
la
bonne
This
time,
I
think
this
is
the
right
one
Elle
se
déhanche
She
swings
her
hips
Je
marque
et
je
fais
la
danse
I
score
and
I
do
the
dance
Toute
la
foule
m'acclame
The
whole
crowd
cheered
me
C'est
normal
que
je
les
dérange
It's
normal
that
I
bother
them
Il
a
fait
une
faute
He
made
a
foul
Passement
de
jambe
Leg
passes
Frappe
à
la
Balotelli
Strikes
like
Balotelli
Je
ne
peux
pas
rater
I
can't
miss
On
est
déjà
en
demi
We're
already
in
the
semi
Coup
de
karaté
Karate
kick
Et
je
me
projette
en
Russie
And
I
am
projecting
myself
to
Russia
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
Donne-moi
la
Copa
Give
me
the
Cup
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
Donne-moi
la
Copa
Give
me
the
Cup
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
Donne-moi
la
Copa
Give
me
the
Cup
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
Donne-moi
la
Copa
Give
me
the
Cup
Donne-moi
la
Copa
Give
me
the
Cup
Donne-moi
la
Copa
Give
me
the
Cup
Elle
s'est
approché
et
je
l'ai
rendu
loca
She
approached
and
I
made
her
crazy
L'équipe
est
Toka
(Ish,
Ish)
The
team
is
Toka
(Ish,
Ish)
Si
tu
n'es
pas
prête,
il
fallait
rester
chez
toi
If
you're
not
ready,
you
should
have
stayed
home
Dis-moi
ce
qui
se
passe
Tell
me
what's
going
on
Tu
tire
ou
bien
tu
fais
la
passe
Do
you
shoot
or
do
you
pass
Dis-moi
ce
qui
se
passe
Tell
me
what's
going
on
Tu
tire
ou
bien
tu
fais
la
passe
Do
you
shoot
or
do
you
pass
Uno,
dos,
tres
Uno,
dos,
tres
Je
gère
tout
ça
sans
stress
I
can
handle
all
this
without
stress
On
veut
de
l'espèce
et
en
refaire
sans
cesse
We
want
species
and
make
them
again
and
again
On
est
les
best
We
are
the
best
Dis-moi
qui
peut
nous
test?
Tell
me
who
can
test
us?
On
tourne
un
clip
We're
making
a
music
video
Et
toi
tu
as
tourné
ta
veste
And
you
turned
your
jacket
Elle
a
fait
une
faute
She
made
a
foul
Elle
va
de
droite
à
gauche
She
goes
from
right
to
left
Vas-y
on
trace,
on
bouge
Come
on,
let's
run,
let's
move
Je
n'ai
pas
raté
I
didn't
miss
J'ai
été
précis
I
was
precise
Ils
ont
sous
estimé
They
underestimated
Nous
voilà
en
Russie
Here
we
are
in
Russia
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
Donne-moi
la
Copa
Give
me
the
Cup
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
La
copa
la
Copa
The
cup,
the
Copa
Donne-moi
la
Copa
Give
me
the
Cup
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Hovington, Salim Akram Belalia
Album
La Copa
date de sortie
27-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.