Salimo - Mia Cara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salimo - Mia Cara




Mia Cara
My Dear
Je ne sais pas comment elle s'appelle
I don't know her name
Elle veut quitter le cartel
She wants to leave the cartel
Elle en a marre donc tous les jours elle m'appelle
She's fed up, so she calls me every day
Elle connait ses valeurs mais il n'y a personne qui les lui rappelle
She knows her worth, but no one reminds her
À travers son regard, j'ai senti son appel
Through her eyes, I felt her call
Elle a choisi cette vie
She chose this life
Elle se la joue aussi
She's playing it too
Elle rêve de Cartier, d'Audemar et d'Audi
She dreams of Cartier, Audemar and Audi
Elle affronte les épreuves et les laisse à dos
She faces the trials and leaves them behind
Mais avant ça il faut sortir du bando
But before that, you have to get out of the bando
Car elle reve de s'évader
Because she dreams of escaping
À la recherche de l'ame soeur qui peut l'a sauvé
In search of the soulmate who can save her
Et la mort oui elle l'a frôlé
And death yes she brushed against it
Pour survivre elle fait que voler
To survive she just steals
Tu connais des thugs c'est ses patnais
You know thugs they're her partners
Hustleuse elle fait que mailler
Hustler she just knits
La mort elle s'en fou
She doesn't care about death
Elle veut s'évader
She wants to escape
Et tourner toute la noche
And spin all night
Oh mia cara
Oh my dear
Protège mon dos comme Che Guevara
Protect my back like Che Guevara
Oh mia cara
Oh my dear
Protège mon dos comme Che Guevara
Protect my back like Che Guevara
Elle m'a fait perdre la tête
She made me lose my mind
Mia cara
My dear
Tous les jours c'est la fête
Every day is a party
Mia cara
My dear
Souvent elle m'embête
She often annoys me
Mia cara
My dear
Je lui ai vendu du rêve
I sold her a dream
Mia cara
My dear
Elle m'a fait perdre la tête
She made me lose my mind
Mia cara
My dear
Tous les jours c'est la fête
Every day is a party
Mia cara
My dear
Souvent elle m'embête
She often annoys me
Mia cara
My dear
Je l'aimerai jusqu'à que je sois dead
I will love her until I'm dead
Mia cara
My dear
Elle aime la mulla et les mots
She loves the mulla and the words
Dès que l'ai vu
As soon as I saw her
Je me suis dit c'est la nne-bo
I said to myself this is the one
Oh ma bella
Oh my bella
Di me que passo
Tell me what happened
Soy diferente de tous ces chicos
I'm different from all these guys
Personne ne m'équivaut et tu le sais
No one equals me and you know it
Juste un jeune rebeu qui rêve de percer
Just a young rebeu who dreams of breaking through
Depuis tout petit la musique m'a bercé
Since I was little music rocked me
Donc je l'utilise pour t'aborder
So I use it to approach you
Elle m'a cru pour Salvatore
She believed me for Salvatore
Avec moi il n'y a pas d'à peu près
With me there are no almost
Rappelle-toi que l'humain est mauvais
Remember that the human is bad
Difficile de croire toutes ces saletés
Hard to believe all this filth
Elle m'a cru pour Salvatore
She believed me for Salvatore
Avec moi il n'y a pas d'à peu près
With me there are no almost
Laisse-moi juste te le montrer
Let me just show you
Qu'entre nous il n'y a pas de secret
That there are no secrets between us
Oh mia cara
Oh my dear
Protège mon dos comme Che Guevara
Protect my back like Che Guevara
Oh mia cara
Oh my dear
Protège mon dos comme Che Guevara
Protect my back like Che Guevara
Elle m'a fait perdre la tête
She made me lose my mind
Mia cara
My dear
Tous les jours c'est la fête
Every day is a party
Mia cara
My dear
Souvent elle m'embête
She often annoys me
Mia cara
My dear
Je lui ai vendu du rêve
I sold her a dream
Mia cara
My dear
Elle m'a fait perdre la tête
She made me lose my mind
Mia cara
My dear
Tous les jours c'est la fête
Every day is a party
Mia cara
My dear
Souvent elle m'embête
She often annoys me
Mia cara
My dear
Je l'aimerai jusqu'à que je sois dead
I will love her until I'm dead
Mia cara
My dear
Oh mia cara
Oh my dear
Protège mon dos comme Che Guevara
Protect my back like Che Guevara
Oh mia cara
Oh my dear
Protège mon dos comme Che Guevara
Protect my back like Che Guevara
Mia cara
My dear





Writer(s): Salim Akram Belalia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.