Saliva - Click Click Boom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saliva - Click Click Boom




C'mon, c'mon!
Давай, давай!
C'mon, c'mon!
Давай, давай!
On those saturdays when kids go out and play
В те субботы, когда дети выходят на улицу и играют
Yo, I was up in my room, I let the stereo blaze
Йоу, я был наверху, в своей комнате, и включил стереосистему
Wasn't faded, not jaded, just a kid
Не был увядшим, не пресыщенным, просто ребенком
With a pad and a pen and a big imagination
С блокнотом, ручкой и большим воображением
All this, I seek, I find
Все это я ищу и нахожу
I push the envelope to the line
Я прижимаю конверт к линии
Make it, break it, take it
Сделай это, сломай это, возьми это
Until I'm overrated!
Пока меня не переоценивают!
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
I'm coming down on the stereo, hear me on the radio
Я включаю стереосистему, услышь меня по радио.
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
I'm coming down with the new style and you know it's buck wild
Я выступаю с новым стилем, и ты знаешь, что это дико
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
I'm on the radio station, touring 'round the nation
Я выступаю на радиостанции, гастролирую по стране
Leaving the scene in devastation
Покидая сцену в опустошении
I can see it in my mind
Я вижу это в своем воображении
I can see it in their eyes
Я вижу это по их глазам
It's close enough to touch it now
Теперь он достаточно близко, чтобы дотронуться до него
But far away enough to die...
Но достаточно далеко, чтобы умереть...
What the hell is wrong with me?
Что, черт возьми, со мной не так?
My mom and dad weren't perfect
Мои мама и папа не были идеальными
But still you don't hear no cryin' as- b-tchin' from me
Но ты все равно не слышишь от меня ни крика, ни писка.
Like there seems to be on everybody's CD
Как, кажется, есть на каждом компакт-диске
So just sit back and relax
Так что просто сядьте поудобнее и расслабьтесь
And let me have your head for a minute
И дай мне на минутку подержать твою голову
I can show you something in it that has yet to be presented!
Я могу показать вам в нем кое-что, что еще предстоит представить!
Oh yeah!
О да!
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
I'm coming down on the stereo, hear me on the radio
Я включаю стереосистему, услышь меня по радио.
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
I'm coming down with the new style and you know it's buck wild
Я выступаю с новым стилем, и ты знаешь, что это дико
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
I'm on the radio station, touring 'round the nation
Я выступаю на радиостанции, гастролирую по стране
Leaving the scene in devastation
Покидая сцену в опустошении
Why have I clouded up my mind?
Почему я затуманил свой разум?
Why's my mother always right?
Почему моя мама всегда права?
And will I make it 'till the end?
И доживу ли я до конца?
Or will I crawl away and die?
Или я уползу и умру?
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
Click, click, boom...
Щелк, щелк, бум...
On those saturdays when kids go out and play
В те субботы, когда дети выходят на улицу и играют
Yo I was up in my room, I let the stereo blaze
Эй, я был наверху, в своей комнате, и включил стереосистему.
On saturdays when kids go out and play
По субботам, когда дети выходят на улицу и играют
I was up in my room, I let the stereo blaze!
Я был наверху, в своей комнате, и включил стереосистему!
It's all inside of me, it's all inside of me
Это все внутри меня, это все внутри меня
It's all inside of me, it's all inside of my head!
Это все внутри меня, это все в моей голове!
It's all inside of me, it's coming over me
Это все внутри меня, это овладевает мной
It's all inside of me, it's all inside my head...
Все это внутри меня, все это в моей голове...
Yeah!
Да!
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
I'm coming down on the stereo, hear me on the radio
Я включаю стереосистему, услышь меня по радио.
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!
I'm coming down with the new style and you know it's buck wild
Я выступаю с новым стилем, и ты знаешь, что это дико
Everybody, Everybody come on! (come on, come on)
Everybody, Everybody come on! (come on, come on)
Everybody come on! (come on, come on)
Everybody come on! (come on, come on)
Click, click, boom! (come on, come on)
Click, click, boom! (come on, come on)
Everybody come on! (come on, come on)
Everybody come on! (come on, come on)
Click, click, boom! (come on, come on)
Click, click, boom! (come on, come on)
Everybody come on! (come on, come on)
Everybody come on! (come on, come on)
Click, click, boom! (come on, come on)
Click, click, boom! (come on, come on)
Everybody come on! (come on, come on)
Все, давайте! (давай, давай)
Click, click, boom!
Щелк, щелк, бум!





Writer(s): CROSBY, SAPPINGTON, DABALDO, SWINNEY, NOVOTNY, MARLETTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.