Paroles et traduction Saliva - Superstar 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
floating
around
up
here
on
Cloud
11.
Парил
здесь,
на
седьмом
небе.
I
did
my
best
to
make
it
to
27.
Я
сделал
все,
чтобы
дожить
до
27.
Open
up
my
eyes
and
I
can
see
the
glory.
Открываю
глаза
и
вижу
славу.
Now
I'm
alive
and
I'm
gonna
tell
the
story.
Теперь
я
жив
и
расскажу
свою
историю.
Now
I'm
a
superstar
in
the
making.
Теперь
я
будущая
суперзвезда.
I
ain't
fucking
around
and
there
ain't
no
mistaking.
Я
не
шучу,
детка,
и
тут
не
может
быть
ошибки.
I
never
ask
for
something
worth
the
taking.
Я
никогда
не
прошу
того,
что
не
стоит
брать.
Cause
I'm
a
superstar,
baby.
Потому
что
я
суперзвезда,
детка.
No
crying-ass
bitching
about
my
wife
or
girlfriend.
Никакого
нытья
о
жене
или
подружке.
Cause
in
my
life
I
can't
have
either
one.
Потому
что
в
моей
жизни
не
может
быть
ни
одной
из
них.
No
crying-ass
bitching
about
my
evil
parents.
Никакого
нытья
о
моих
злобных
родителях.
They
did
their
best
to
raise
their
only
son.
Они
сделали
все
возможное,
чтобы
вырастить
единственного
сына.
Now
I'm
a
superstar
in
the
making.
Теперь
я
будущая
суперзвезда.
I
ain't
fucking
around
and
there
ain't
no
mistaking
Я
не
шучу,
детка,
и
тут
не
может
быть
ошибки.
I
never
ask
for
something
worth
the
taking.
Я
никогда
не
прошу
того,
что
не
стоит
брать.
Cause
I'm
a
superstar,
baby.
Потому
что
я
суперзвезда,
детка.
I'm
on
the
rise.
Я
на
подъеме.
I'm
feeling
fine.
Я
чувствую
себя
прекрасно.
Here
come
the
real
motherfuckers
from
the
south
Вот
и
настоящие
засранцы
с
юга.
Now
I'm
a
superstar
in
the
making.
Теперь
я
будущая
суперзвезда.
I
ain't
fucking
around
and
there
ain't
no
mistaking.
Я
не
шучу,
детка,
и
тут
не
может
быть
ошибки.
I
never
ask
for
something
worth
the
taking.
Я
никогда
не
прошу
того,
что
не
стоит
брать.
Cause
I'm
a
superstar,
baby.
Потому
что
я
суперзвезда,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSEPH SCOTT SAPPINGTON, CHRISTOPHER JON DABALDO, PAUL ALLEN CROSBY, DAVID A NOVOTNY, WAYNE SWINNY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.